«Прямой путь к фашизму». Беспредел румынской цензуры в Молдавии

Habent sua fata libelli...

Теренциан Мавр

Мудрости древних в продажные времена

Изречение Теренциана Мавра, римского грамматика III века до нашей эры, Habent sua fata libelli, как и многие другие высказывания древних, известно и используется в сокращённом виде. Оно впервые было сформулировано в книге этого древнего римлянина De syllabis et litteris... и звучало так: De captu lectoris habent sua fata libelli: «Книги имеют свою судьбу, если их принимает читатель». Имя автора и название его книги давно затерялись в бездне забвения, но изречение дошло до нас.

О судьбах книг, в духе этого изречения, тех, что не являются «светом, излучаемым человечеством», и, особенно, тех, что «становятся самым ценным нашим наследством» написал Михаил Садовяну своё эссе Свет книги.

Естественно, книга достойна стать «ценным наследством» при условии, что она дойдёт до lectoris, т.е. до читателей.

Латиняне в своей мудрости были людьми добропорядочными, может, даже наивными. Они, в самом деле, верили, что судьбы книг зависят только от того, как их примет читатель. Нынешние продажные времена существенно изменили смысл изречения Теренциана Мавра: Pro captu editoris habent sua fata libelli – «Судьба книг зависит от того как их принимает издатель» – представитель той или иной партии...

Прелюдия

... Вернувшись в город после долгого отсутствия, неожиданно позвонил мне финансово нестеснённый знакомый. Бесцеремонно, без какого-либо вступления, предложил написать Подлинную историю Молдовы. Я сказал, что это невозможно. Единственное, что я мог бы попытаться сделать – написать «подлинную», мою Историю Молдовы, такой, какой я её вижу. Но не более. Пристыдив меня за то, что не читаю газеты, мой собеседник отчеканил: «Через десять минут мой водитель привезёт тебе Подлинную, нефальсифицированную историю народа».

Встретившись в более спокойной обстановке, я попытался объяснить потенциальному спонсору, что, при его неограниченных возможностях, его шустрые менеджеры в течение недели издадут книгу, которая его так захватила. С другой стороны, добавил я, вполне возможно, что Министерство образования или Академия Наук издадут компендиум Подлинная, нефальсифицированная история народа (с уточнением учебное пособие), как, открыто, пожелал и на что, справедливо, мог бы расчитывать автор. Спонсор был убеждён, что это не случится. «А вот я издам! – заявил он. – Если договоримся. Мне очень понравился компендиум: скурт, клар ши купринзэтор (кратко, ясно и содержательно). Но, если речь идёт о подлинной, нефальсифицированной истории народа, я пожелал бы, чтобы и прелюдия, и другие главы были бы дополнены определёнными фактами, документами, сведениями, дабы были видны основы открытия: Молдавский народ... И изложить их хронологически последовательно, сжато, так как задумал автор. Это моё принципиальное требование. Подготовьте. Окончательный вариант я сам прочту. Если устроит – издам. Без указания автора на обложке».

И началась работа. 3 августа 2012 г. спонсор дал «добро»: «В печать». Уже 9 августа Центральная типография, государственное предприятие, руководствуясь конституционным положением «Свобода художественного и научного творчества гарантируется. Творчество не подвергается цензуре» (ст.33.1) приняла заказ, получив по договору 8000 леев – первый транш на типографские расходы. Работа шла ритмично, профессионально: книга Moldova. Istoria adevărată была смакетирована, были подготовлены типографские листы – кальки, выполнена цветная обложка, был получен сертификат книжной палаты... Началась печать тиража. Но румыноидеологические часовые были начеку... Как только заметили на второй странице «одиозное» имя (в конце аннотации), забили общую тревогу и остановили типографские машины. Немедленно послали телеграмму-молнию своему патрону, который находился в отпуске...

Сторож румыно-националистической идеологии

«Домнул Дину» – так представляется, очень румунэштэ, отпрыск, говорят, демократической партии, новый директор Центральной типографии – прервал свой отпуск, ввиду чрезвычайной ситуации. С воинственностью бесстрашного Цербера румыно-националистической идеологии ринулся в Кишинёв спасать румынизм от грозящей катастрофы – посягательства рукописи Moldova. Istoria adevărată на основы румынства в Республике Молдова. Как только ворвался в типографию, начал обезвреживать, пардон – читать, «бомбу» с историей Молдовы. 21 августа «домнул Дину» вернул нам несколько страниц, в которых его мудрейшее высочество заметило несколько ошибок, пропущенных корректурой, три синтагмы, в которых не прославлялось руководство Альянсной Молдовы (в связи с историей Молдовы), «исправил» цитату из Н.Йорга, поставил на место Мирона Костина, который в 1677 г. писал «трэгэнязэ», а не «тэрэгэнязэ», как глубоко эрудированно усвоил сам «домнул Дину». Сохраняем эти высоко мудрые «корректуры» «домнула Дину», как свидетельство высокомерия служителя румынизма, как образцы цветущего невежества времени Альянсной Молдовы. Как свидетельство дремучего обскурантизма, проводимого агрессивными дилетантами, типа представителя демпартии «домнула Дину».

Есть и в других странах истинные молдаване

В те горькие для нас дни позвонил из-за рубежа друг-молдаванин, и спросил, не подготовим ли мы книгу или брошюру, которую смогли бы преподнести съезду молдавской диаспоры. Рассказали ему о румыно-идеологическом балагане, устроенном «домнулом Дину». «Срочно вышлите рукопись по электронной почте!» – сказал наш друг. В тот же вечер отправили рукопись в таком виде, в каком вернула нам её Центральная типография: без имени автора на обложке и на титульном листе. Имя автора было указано лишь в конце вступительной статьи, как было опубликовано 13 января 2012 г.

Но, habent sua fata libelli... Накануне печати тиража произошла серьёзная авария на магистральной электролинии. Лишь спустя несколько дней типография смогла возобновить свою работу... Книга Молдова. Подлинная история не дошла до делегатов съезда молдавской диаспоры, её тираж остался в далёкой типографии. С большим трудом Молдова. Подлинная история проходит 4 (четыре) таможни. И лишь спустя несколько недель, добрый посланник привёз нам некоторое количество образцов книги. Раскрыл первый экземпляр и остолбенел: созданная с трепетом, с энтузиазмом и надеждой, задуманная и составленная автором предисловия, как смелый проект из хорошо известных, добротно документированных, неоднократно опубликованных сведений, констатаций, обобщений многих учёных, на титульном листе книги в качестве автора значилось имя известной и уважаемой личности, которая ни слухом, ни духом не знала об этом начинании. Конечно, он публично высказывал пожелание о том, чтобы компендиум Подлинная, нефальсифицированная история народа, задуманный и составленный им, «мог быть издан…». Полагая, что это публичное пожелание было искренним, мы были убеждены, что его честь и достоинство никак не будут ущемлены, если его фамилия будет указана лишь в конце предисловия, как было опубликовано 13.01.2012 г. Но, увы, случилось то, что случилось…

Зарубежный друг-молдаванин заверил, что не вмешивался в текст. «Передал нашей типографии то, что получил из Кишинёва. Попросил добавить «Книга выходит при поддержке…» и, чтобы ускорили печать… Но, что случилось?» Объяснил ситуацию, в которой оказался из-за румынского диктата в молдавском книгоиздательстве, из-за тупости издателей-неонацистов. Наш товарищ очень огорчился: следовало объясниться со своим спонсором. В конце концов, ситуация прояснилась, но проблема оставалась без решения. Типография не вмешивалась в текст, но, следуя местным требованиям, обязана была указать на титульном листе имя автора, во избежание объяснений с фиском. Не спрашивая заказчика, или, полагая, что была допущена ошибка при макетировании, типография повторила имя автора вступительной статьи на титульном листе. Всё это делалось из самых добрых побуждений. Но, нередко, стремление сделать добро «выходит боком»: инициатива наказуема…

Выходит, что во всей этой неприглядной истории, возникшей из-за беспредела румынской цензуры и её неонацистских невежественных сатрапов, кругом виноват один я: не оправдал надежд спонсора, поставил в неловкое положение рецензента. задел безупречную репутацию достойного человека, лишил читателей, возможно, ожидаемой книги… Каждый, не подумав, может бросить камень…

Двуличные политические твари

Нет ни одного дня, ни одной радио/телепередачи, ни одного интервью или выступления, в которых руководители Альянсной Молдовы не бахвалились бы расцветом прав человека и безбрежной демократией, которыми осчастливили нас…

Двуличные политические твари!

Любое исследование, любая статья, книга, брошюра о молдавском языке, о молдавской культуре, об истории Молдавии, о государствообразующей нации ‒ молдаванах запрещены в школах и вузах, в Академии и в правительстве, не печатаются, не издаются. В Альянсной Молдове, с её политиками-флюгерами, стремящимися, подобно незабвенным Кириц в Ешь, пардон ‒ в Европу, усилиями официальных структур, в том числе цензоров-невежд от издательств, растаптываются права и свободы молдаван. Вызывающее презрение ко всему молдавскому достигло уровня нацистской идеологической вакханалии 1933 г., превзошло идеологическое насилие румыно-профашистского оккупационного режима И.Антонеску…

В 1994 г. сборник документальных свидетельств Молдовений ын историе вышел «подпольно» в Кагуле, и под вымышленной фамилией. За то, что этот сборник был издан на русском языке (Молдаване в истории) министр издательств (ныне, кажется, директор академического института) добился закрытия типографского предприятия «Полиграф-сервис». В 2003 г. Dicţionarul moldovenesc-românesc (первое издание) был атакован в магазине Академкнига, а потом был сожжён на площади перед зданием Правительства ‒ «литературный гитлеризм», как характеризовал подобные деяния в 1933 г. М.Садовяну. В 2011 г. Центральная типография, подведомственная министерству (заметьте ‒ культуры) запретила второе издание Молдавско-румынского словаря. Руководствуясь ст.33(1) Конституции: «Свобода художественного и научного творчества гарантируется. Творчество не подвергается цензуре», академическая типография напечатала второе издание Молдавско-румынского словаря, за что директора издательства полдня румыно-националистически мордовали на президиуме Академии, кажется, наук…

В марте 2012 г. жертвой разгула румынской цензуры в Молдове стал публицист Герасим Гидирим: его книга Тэмые суб талпа ядулуй попала под нож цензора издательства Универсул. Эту расправу сотворил новоиспечённый (врио) тогда главный Цензор, по совместительству ‒ директор издательства Ю.Габура. Этому стражу румынской идеологии данная книга показалась порнографической, хотя там нет никакой порнографии. Если этот румынский цензор считает «порнографией» деятельность «5-ой антимолдавской колонны» ‒ это его дело. Но как выглядят на его фоне его партийные и правительственные патроны?! Этот румыно-националистический Пришибеев устроил дикий румынский разнос сотрудникам из-за «потери румынской идеологической бдительности»…

Приводимые здесь факты свидетельствуют, что все подведомственные Министерству культуры (?) издательства уже захвачены румынскими идеологическими агентами. Растоптав Конституцию Республики Молдова, наплевав на государственные принципы и элементарные нормы демократии, румынская националистическая цензура стала общенациональным бедствием молдаван.

Таково реальное положение дел с правами человека, со свободой и демократией в Республике Молдова, «триумфально» шагающей в Европу, под руководством ужасно демократического Альянса.

«Прямой путь к фашизму»

В провозглашённой демократическим государством Республике Молдова, с правящей демократической (?) партией, её высокомерные невежды, типа директоров Центральной типографии и издательства Universul, подвергают инквизиционной цензуре (точнее ‒ по-хамски, по-румынски запрещают) всё, что связано с Молдавией, с молдавской историей, молдавским народом, его языком и культурой. С другой стороны, круглосуточно тиражируется в сотнях тысячах экземплярах румыно-националистическая продукция, пропагандирующая химеры «Румыния маре», нелепости «истории румын», превозносящая профашистский военно-оккупационный режим И.Антонеску… То есть, открыто и нагло «оспаривается и опорочивается Молдавское государство и его основатель ‒ молдавский народ» ‒ откровенно антиконституционные действия.

Дело дошло до того, что известный дипломат, этнолог и политолог Алексей Тулбуре, один из основателей Демократической партии, констатировал, что нынешняя политика Альянса и политика самóй двуличной демпартии ‒ «это беспрецедентная деградация демократии и правового государства. Это ‒ прямой путь к фашизму». За последние 20 лет, заключает политолог, «у нас происходила не демократизация, а фашизация, нацификация общества…» (Независимая Молдова, 20 июля 2012 г. стр. 5).

С приходом к власти Альянса, а, значит, и демпартии, румынофашизация и румынонацификация молдавского общества осуществляются вызывающе, по-румынолегионерски нагло. Партии у власти, как писал В.Ленин, выдвигают и науськивают своих невежественных подлецов. Их усилиями, в том числе усилиями цензоров-невежд из Центральной типографии и издательства Universul, румынско-националистическая цензура в Молдавском правовом государстве свирепствует как при нацистах.

С удивлением молдавское общество узнало, что Н.Тимофти ‒ юрист. Но когда оно узнало, что и М.Гимпу ‒ юрист, уже не удивляется тому, что Фокша ‒ министр на культуре (и издательствах), что Молдова дожила до того, что румынонационалистические невежды, типа главных цензоров Центральной типографии и издательства Universul, решают кому и какие научные труды издавать…

Двуличные невежественные твари!

14 ноября 2012 г. P.S. Книгу Moldova. Istoria adevărată можно приобрести в магазинах Академкнига, сети Cartea Moldovei.

P.P.S. Просим Апелляционный суд считать этот материал официальным вызовом в инстанцию издательства «Центральная типография», его директора (по совместительству ‒ главного цензора), его патронов из правительства. Другие материалы будут представлены в установленном порядке.

Обсудить