Аналитика и комментарии

Назад

О Соглашении об Ассоциации Молдова-ЕС (критический анализ)

О Соглашении об Ассоциации Молдова-ЕС (критический анализ)

ДОКЛАД

о результатах предварительного анализа последствий реализации Соглашения об Ассоциации между Европейским Союзом и Европейским сообществом по атомной энергии и их государствами членами, с одной стороны, и Республикой Молдовой, с другой стороны.

1. Политические ориентиры

Соглашение об Ассоциации между Европейским Союзом и Европейским

Сообществом по атомной энергии и их государствами членами, с одной стороны, и Республикой Молдовой, с другой стороны парафированное

в г.Вильнюс 29 ноября 2013г.(далее Соглашение) имееет своей целью, в том числе, следующее:

- укрепление основ политического диалога во всех сферах;

- содействие политической,экономической и институциональной стабильности

в Республике Молдова;

- сохранение и укрепление мира в регионе, объединения усилий для устранения источников напряжённости, повышения безопасности границ;

- поддержка Р.Молдова в развитии её экономического потенциала;

- создание условий для усиления экономических и торговых отношений и постепенной интеграции с внутренним рынком ЕС путём создания зоны углублённой и всеобъемлющей свободной торговли на основе масштабного сближения регламентирующей базы и либерализации доступа к рынку.

Достижение этих целей, как указывается в преамбуле, является возможным, так как Стороны Соглашения подтверждают свою приверженность :

-демократии, уважению прав человека и верховенства закона;

- укреплению суверенитета и территориальной целостности Республики Молдова;

- предотвращению и борьбе со всеми формами организованной преступности, торговли людьми и коррупции;

-развитию рыночной экономики и созданию зоны углублённой и всеобъемлющей свободной торговли (DCFTA) как неотъемлемой части Соглашения;

- повышения уровня здравоохранения, сотрудничества в области научных исследований, охраны окружающей среды, образования и культуры .

Однако,заявленные высокие принципы и ценности Соглашения не согласуются по принципиальным вопросам с реальностью. Статья 3 и Статья 7 акцентируют необходимость сотрудничества ЕС и Республики Молдова в управлении кризисными ситуациями «для решения глобальных и региональных проблем и ключевых угроз». При этом предполагается участие Молдовы не только в миротворческих операциях под эгидой ООН, но и в составе вооружённых сил Европейского Союза при разрешении локальных конфликтов. Однако в структуре Европейского союза нет вооружённых сил с единым командованием, эту функцию выполняет военно-политический блок НАТО. Таким образом положения Статей 3 и 7 Соглашения очевидно вступают в противоречие со Ст.11 Конституциии о нейтральном статусе Молдовы. В Соглашении в качестве ординарных, среди прочих упоминаются проблемы судебной реформы, преодоления коррупции, повышения результативности публичной администрации. Нет и никаких упоминаний о перпесктиве полноправного членства страны в составе ЕС, но акцентированы обязанности и обязательства Молдовы по обеспечению свободной реализации товаров произведённых в странах ЕС на внутреннам рынке.

Данное исследование имеет своей задачей оценить степень соответствия заявленных в Соглашении целей, принципов и ценностей реальному состоянию социально-экономической сферы Республики Молдова, её конституционному укладу, традиционным гуманитарным и экономическим связям. Кроме того, важной задачей, соответствующей интересам всего населения является формулирование прогнозов по ожидаемым изменения в охватываемых Соглашением областях и сферах в ходе его реализации.

2. Актуальность

Актуальность исследования предопределена необходимостью преодолеть последствия своевольной секретизации Правительством РМ текста Соглашения накануне парафирования, полного исключения общественности из процесса подготовки и обсуждения на этапе формулирования проекта. К марту с.г. по прежнему был очевиден дефицит аргументированных официальных комментариев и пояснений, результатов всестороннего анализа и расчётов последствий внедрения положений Соглашения. Более того, вместо организации научно-практических конференций, совещаний и дискуссий экспертов и специалистов в конкретных областях и сферах, общественности предлагается участие в неких общенациональных пропагандистских мероприятиях на тему евроинтеграции.

В большинстве средств массовой информации доминируют упрощённые до примитивизма, представленные в «розовых тонах» клише и тезисы о значении Соглашения, а распространяемая официальными лицами информация об этом документе имеет характер политической рекламы.

Вместе с тем, лишь беглое его прочтение оставляет массу вопросов,требующих прояснения, если не пренебрегать ответственностью за судьбы экономики страны и населения.

Как следствие, в настоящее время сотни тысяч граждан страны открыто выражают полное недоверие евроинтеграционной политике правительства, свою озабоченность и тревогу. Данные соцопросов и многочисленные публикации в прессе отмечают значительный в последнее время рост в обществе скептицизма и критики по поводу намерений правительства любой ценой, не считаясь с материальными и иными потерями, придать этому документу юридическую силу.

Всё это объяснимо. Соглашение имеет всеобъемлющий и всепроникающий характер, затрагивает интересы всех без исключения граждан, предпринимателей и предприятий, способно безвозвратно и радикально повлиять на состояние экономики и страны в целом на длительную перспективу. Кроме того, как показывают события в Украине, именно дефицит информации, абсолютное неведение большинства населения о реальных последствиях внедрения аналогичного по содержанию Соглашения послужили первопричинами острого социально- политического конфликта с трагическими последствиями.

Поэтому главным мотивом данного исследования было стремление восполнить преднамеренно созданный правительством Молдовы информационный вакуум о содержательной стороне Соглашения и тем самым воспрепятствать безответственной легковесности в его продвижении, наперекор мнению граждан, предотвратив тем самым ухудшение ситуации в стране.

3.Структура Соглашения

Текст Соглашения, без преувеличения, уникален по объёму, по своей многоуровневой структуре и чрезмерной, без видимой опоры на здравый смысл, сегментации, изобилуя повторами и тяжеловесными формулировками.

Изложенный на 213 страницах, он содержит 7 Pазделов(Titluri), причём eго IV-й, VI-й и VII-й Разделы состоят из 28, 2 и 2 Глав(Capitole) соответственно.

Раздел V, «Торговля и связанные с торговлей вопросы»-один из центральных разделов Соглашения, включает в себя 15 глав, 2-ая, 6-ая и 14 –ая из которых состоят из 2-х, 7-ми и 4-х разделов(secţiuni), соответственно.

Эти разделы делятся далее на 7, 2 и 3 подраздела (subsecţiuni)соответственно. Разделы, главы, разделы в составе глав и подразделы объединяют 465 статей, целый ряд из которых, кроме того, делится на параграфы и пункты. Всё это можно отнести к первому уровню структуры документа .

Второй уровень образуют Приложения к Соглашению, 35 по нумерации и более 50 по числу. В этих приложениях, общим объёмом 518 страниц(MD), указаны наименования и предельно краткое (одной строкой) изложение сути около 340 Директив, Регламентов, Рекомендаций и Решений Евросоюза, на основе которых надлежит внедрять в Молдове положения , анализируемого Соглашения. Подавляющее большинство из указанных нормативных актов ЕС являются многостраничными самостоятельными документами , прошедшими, начиная с 80-х годов, многолетнюю процедуру согласования и корректировки на предмет соответствия интересам каждой из стран ЕС.

Третий структурный уровень Соглашения составляют 4 Протокола в форме приложений к... Приложениям. Характерным примером является Приложение ХV-В к Соглашению, которое устанавливает перечень из 20 групп товаров, на которые при экспорте из Молдовы в ЕС устанавливается входная цена вместо анулируемой таможенной пошлины. Но чтобы узнать размер этой входной цены надо далее изучить Приложение 2 к Исполнительному регламенту Комиссии (ЕС)927/2012 от 09.10.2012, вносящему поправки к Приложению 1 к Регламенту 2658/1987 Совета ЕС о тарифной, статистической номенклатуре и общем таможенном тарифе. Адрес этих документов не указан и как, в конце концов, узнать размер входной цены на молдавский товар для продажи его на рынке ЕС ни Соглашение, ни его Приложения не конкретизируют.

Все эти искусственно усложнённые для понимания, но вместе с тем предельно важные Приложения к Соглашению изложены более чем на 260 страницах и содержат:- перечень требований к 660 товарным позициям, описание десятков процедур признания соответствия происхождения товара, процедуры признания его эквивалентности, описание нескольких сотен оговорок и ограничений на виды деятельности, которыми не могут заниматся молдавские предприниматели и физические лица на территории стран ЕС. Приводятся список не меньшего числа сфер и областей Молдовы, где беспрепятственно смогут работать граждане ЕС, правила формирования и поведения аудиторских и арбитражных комиссий в торговых спорах, перечень из более чем 1200 наименований полуфабрикатов, подлежащих сертификации по признаку происхождения из государств сторон, образцы заполнения таможенных документов, сертификатов на всех языках ЕС и т.д. и т.п.

Четвёртый уровень, составляют не поддающиеся количественной оценке многочисленные Директивы , межгосударственные соглашения и договоры ЕС, Конвенции ООН, ВТО и других международных организаций, которые квалифицируются как базовые для вышеупомянутых 340 Директив, Регламентов, Рекомендаций и Решений Еврокомиссии.

Столь громоздкий, многословный и многостраничный текст, не может не свидетельствовать в том, что его составители менее всего заинтересованы в притягательности для широкого круга специалистов и граждан. Эти обстоятельства затрудняют и углублённые расчёты количественных параметров последствий внедрения Соглашения по отраслям и сферам народного хозяйства.

Данный Доклад ограничивается исследованием первого, второго и фрагментарно третьего структурного уровней Соглашения, без претензий на исчерпывающую полноту, т.е является результатом предварительного анализа.

При его формулировании невозможно было охарактеризовать каждую главу, раздел, подраздел и статью. Концептуально это облегчило бы исследование, но по объёму превысило бы текст самого Соглашения вместе с приложениями.

Поэтому в Докладе представлены обобщающие комментарии сути разделов, глав, статей для прояснения «междусрочного смысла» Соглашения и его соответствия интересам граждан Молдовы.

Доклад также подчинён выяснению степени экономической целесообразности Соглашения в условиях имеющегося опыта ассиметричной торговли со странами ЕС и беспошлинной, свободной торговли со странами СНГ.

4. Лимиты времени на адаптацию и внедрение Соглашения.

Подготовка к парафированию и озвученные примерные сроки введения в действие Соглашения по сравнению с анологичными документами других восточноевропейских стран - более чем сжатые, они заняли в общей сложности около 2,5 лет, вместо 5-8 лет, которые потребовались в других случаях. Не соответствуют действительности утверждения о достаточно продолжительном периоде адаптации и подготовки народного хозяйства Молдовы к полномасштабному введению процедур и правил, предусмотренном в Соглашении .

В соответствии с его Ст.465, после подписания оно подлежит ратификации и передаче на хранение «Хранителю» в лице Генерального Секретариата Европейского Союза. Но это не означает, что оно вступает в силу только после завершения этих процедур.

Пункт 3 этой же статьи допускает, что не дожидаясь завершения ратификации и передачи на хранение оригинала Соглашения в единственном экземпляре(неизвестно почему не предусмотрено хранение аутентичного экземпляра и в Молдове),могут вступить в силу часть его положений немедленно после подписания в режиме временного применения. При этом в тексте не содержится описание процедуры «временного применения», не указаны органы полномочные принять решения по перечню статей Соглашения, временно вступающих в силу до ратификации, не обозначены возможные при этом ограничения и т.п.

Таким образом, с учётом противоестесственной секретности на этапе подготовки проекта и парафирования, дефицита времени на осмысление текста после парафирования, отсутствия процедур и механизмов корректировки и совершенствования текста перед подписанием и ратифицированием, приходится заключить, что стране и гражданам Молдовы , по существу, навязываются обязательства, признанные важными и рациональными лишь третьестепенными чиновниками правительства Молдовы и ЕС, единственно имевшими реальную возможность повлиять на процесс формулирования Соглашения на стадии проекта.

Этот аспект требует подробного освещения и потому, что 15 Директив, Рекомендаций и Регламентов ЕС вводятся немедленно после вступления Соглашения в силу, в случае введения режима временного применения.

Среди них Приложение ХV, которое предписывает: «С момента вступления в силу Соглашения Стороны отменят все таможенные пошлины, происходящие с территории другой стороны.» Очевидно, что режим временного применения не оставляет времени на адаптацию, на подготовку местных товаропроизводителей к европейским условиям экспорта и повышению конкурентноспособности молдавских товаров.

Статья 181, п.3. Соглашения определяет,что с даты вступления в силу (в том числе во временном режиме) для товаров из Приложения ХVII, XVII-C(2) не требуется специального разрешения на импорт в Молдову из ЕС.

Однако молдавские товары не смогут проникнуть на рынок ЕС без соблюдения требований Статьи 183 Соглашения, которая предписывает обязательность прохождения многомесячной процедуры признания импортирующей стороной т.н. эквивалентности свойств экспортируемых товаров и услуг из Молдовы и процедуры заключения соглашения по оценке соответствия стандартам Евросоюза(Ст.173-175). Только эти два мероприятия, как следует из текста, в общей сложности длятся не менее 1,5- 2-х лет.

Характерно также, что Молдова не сможет требовать прохождения импортируемыми товарами из ЕС процедур соответствия и эквивалентности (Ст.174) своим национальным требованиям., поскольку в качестве эталонов по данному Соглашению признаются стандарты и технические регламенты ЕС, молдавские же при несоответствии должны отменятся или корректироватся.

Таким образом, немедленно после подписания Соглашения, вероятнее всего, произойдёт массированное и беспрепятственное проникновение на рынок Молдовы в беспошлинном режиме товаров из ЕС, в т.ч. и прежде всего товары типа «second hand».

Аналогична позиция Соглашения и по другим отраслям. Как следует из Приложения ХХVIII-A, после подписания Соглашения, подлежит немедленному внедрению Директива № 2001/24/ЕС о порядке и условиях реорганизации и прекращении деятельности кредитных учереждений, т.е коммерческих банков. Смысл этой директивы в приведении к среднеевропейскому уровню основных показателей банков, а при невозможности –принудительной ликвидации их. При несравненно более худших показателях большинства молдавских банков в сравнении со среднеевропейскими параметрами, нет никаких препятствий для начала в банковском секторе Молдовы, сразу после подписания Соглашения, кампании «по приведению в соответствие» и принудительной ликвидации.

Полный хаос в законотворческой сфере Молдовы способна спровоцировать статья 408 Соглашения, которая также может вступить в силу немедленно в соответствии с режимом временного применения.

Она предписывает: « В рамках сближения, Республика Молдова должна исключить положения своего внутреннего законодательства или упразднить внутренние практики, которые не согласуются с правом Союза или с её внутренним законодательством в связанных с торговлей областях. Но в Соглашении не конкретизируется перечень законов и практик Молдовы, которые якобы вредны для стран ЕС, не определён орган или лицо, которые будут определять этот перечень, утверждать его и т.д. Другими словами, предоставляется полный простор для субъективизма при определении сроков адаптации страны к условиям ЕС.

Никаких шансов на постепенное сближение всех сфер и отраслей Молдовы к требованиям Евросоюза не оставляют и кратчайшие сроки, установленные Соглашением для внедрения многосложных и высокозатратных подзаконных актов и Директив ЕС.

Из почти 340 подобных документов, упоминаемых в Приложениях, более 200 надлежит внедрить в течении всего лишь 2-3 лет при том, что формально Ст.143 определяет срок постепенного создания зоны свободной торговли с Молдовой в 10 лет. Среди них: 10 Регламентов контроля качества сельхозпродукции;

5 Регламентов по органическому замледелию;

26 Регламентов и Директив по рыночным стандартам растений, овощей, фруктов и семян;

22 Регламента и Директив по рыночным стандартам животных и продуктов животноводства, в том числе стандарты благополучия животных, регламентирующих забой, транспортировку и процесс выращивания;

6 Директив по корпоративному праву;

6 Директив по бухгалтерскому учёту;

8 Директив по трудовому законодательству;

23 Директивы и Регламента по автотранспорту;

3 подобных акта по железнодорожному транспорту;

6 Регламентов и Директив по сближению таможенного законодательства, в том числе Регламент утверждающий порядок применения более чем объёмного и сложного Таможенного Кодекса Евросоюза;

10 в области энергетики;

34 Регламента, Решений и Директив в области маркировки товаров.

Более длительный срок, 7-10 лет, определён для около 50 нормативных актов, регламентирующих гигиену на производстве, технику безопасности, вопросы охраны окружающей среды и сферу здравоохранения.

Приложением ХIX, по фитосанитарным и эпидемиологическим вопросам, установлены очевидно нереальные сроки внедрения. Уже в в 2014году надо внедрять 12 Директив и Регламентов, в 2015г.- 30, в 2016г.- 29 и 4 Директивы Комиссии ЕС надлежит внедрить к 2018г.

В Соглашении не содержится никаких упоминаний об источниках финансового и материально-технического сопровождения этой гигантской, по всем меркам, для любой страны, законотворческой и организационной работы, но которую прийдётся вести в условиях острого дефицита времени,т.е в авральном режиме. При нынешней, очевидно низкой квалификации госслужащих и деградации исполнительской дисциплины в сфере госуправления Молдовы, сроки внедрения Соглашения и сопутствующих документов могут измерятся только десятилетиями. Такой вывод справедлив и потому, что страны Евросоюза нарабатывали упоминаемый выше массив нормативных актов более 40 лет, задействуя тысячи высококлассных специалистов.

Ст.460 допускает возможность денонсации Соглашения, но описание процедуры этого процесса ограничено указанием на необходимость уведомить об этом за 6 месяцев, до вступления в силу акта денонсации.

Срок действия этого Соглашения - неопределённый, т.е. его составители не предусматривают даже гипотетически, даже в самой отдалённой перспективе изменения статуса Молдовы, приближения к полноправному членству в Евросоюзе с естесственной при этом утратой актуальности Соглашения.

5. Управление процессами применения и внедрения Соглашения

Сформулированные предложения по процедурам и порядку управления процессом внедрения Соглашения не имеют прецедента в отечественной практике, поскольку полностью игнорируют действующий в Молдове в этой сфере конституционный порядок.

В соответствии со Ст.433 создаётся Совет Ассоциации для надзора и мониторизации применения и реализации положений Соглашения. Его заседания должны проводится не менее 1 раза в год при этом он может собиратся в любом составе, т.е не исключается проведение заседаний и в отсутствии представителей Молдовы. Указывается, что Совет состоит из высших должностных лиц администрации Молдовы и ЕС, но не прописана процедура подбора кандидатов в состав Совета, кто их предлагает и утверждает. Кроме надзора этот Совет рассматривает «любые серьёзные проблемы» , но не обозначены критерии, по которым вопрос может быть признан серьёзным. Подозрения в том, что этот орган изначально задуман как бутафорский усиливает, во первых, положение о том, что Совет не может ничего изменить или актуализировать из главной части Соглашения, из Раздела V- «Торговля и вопросы связанные с торговлей»(Ст.436,п.3; Ст.449).

И, во вторых, Совет, как следует далее, вправе передать все свои полномочия, серьёзные и несерьёзные, включая обязательные к исполнению, Комитету Ассоциации. Этот Комитет создаётся Советом Ассоциации, как иследует из текста, назывным порядком и также не конкретизируется - по какой процедуре, в каком количественном составе, на какой период и т.д. В Ст. 437 лишь указывается, что на заседаниях Комитета по очереди председательствуют представители ЕС и Республики Молдова, а решения принимаются по странной юридической формуле- по согласию. И не поясняется, это единогласное, консенсусное решение, или это решение простого большинства от числа присутствующих, или от списочного состава?

Для рассмотрения вопросов из Раздела V Комитет Ассоциации собирается не реже одного раза в год в некоем особом составе по торговле (Ст.438). Но вновь неясно, что это означает, чем отличается особый состав по торговле от не особого, из кого он состоит, обязательно ли присутствие представителей Молдовы, как он принимает решения, может ли Совет Ассоциации передать свои полномочия не только обычному Комитету, но и в его особом составе по торговле и т.п.

В Соглашении указывается на право этих Комитетов формировать Подкомитеты (Ст.439). Но они формируются по ограниченному числу направлений: по процедуре эквивалентности; санитарный и фитосанитарный; таможенный; по географическим обозначениям, по торговле и устойчивому развитию. Их полномочия ограничиваются разработкой рекомендаций, но это не относится к Подкомитету по торговле и устойчивому развитию. Этому органу в соответствии со Ст.376, без объяснения мотивов, предоставлено право самостоятельно устанавливать собственные правила и процедуры, принимать решения обязательные к исполнению, т.е. он фактически может функционировать в отрыве от органов его сформировавших и не взирая на действующее в Молдове законодательство.

Об этом прямо свидетельствует п.4 Статьи 147 устанавливающий, что «решение Комитета по Ассоциации в особом составе по торговле(в т.ч. и Подкомитета по торговле) отменяет или ускоряет ликвидацию или изменение таможенной пошлины на любой товар из Приложения ХV». Тот факт, что по законодательству подобные вопросы находятся в исключительной компетенции Парламента Молдовы в Соглашении не комментируется.

Критерии и процедуры подбора кандидатов в состав Подкомитетов, порядок их утверждения, кроме указания, что они формируются из числа старших должностных лиц администраций не определены.

Упомянутые Совет Ассоциации, Комитеты и Подкомитеты не подотчётны и не подконтрольны законодательным органам Евросоюза или Парламента РМ.

Ст. 440 лишь определяет, что создаётся Парламентский Комитет Ассоциации из состава депутатов Европарламента и депутатов Парламента РМ в качестве некоего «форума для встреч и обмена мнениями», имея полномочия лишь запросить информацию о деятельности Совета Ассоциации и вырабатывать рекомендации.

Для аккумулирования точек зрения и выработки рекомендаций в соответствии со Ст.442 создаётся, кроме того, «Платформа гражданского общества» из представителей Европейской экономической и социальной комиссии и граждан республики Молдова, без уточнения количественного состава и регламента работы Платформы.

Всё это подтверждает, что институциональные аспекты Соглашения, принципы управления социально-экономическим развитием Молдовы по рецептам и сценариям Соглашения не предусматривают опоры на конституционные нормы парламентского, правительственного и судебного контроля за социально-экономическим развитием Республики Молдова.

Тем самым Соглашение фактически осуществит, в случае его применения и внедрения, демонтаж демократических процедур и институтов Молдовы, введёт внешнее, антирыночное по типу, управление народным хозяйством посредством бюрократических структур, имеющих решающие полномочия и укомплектованные по воле служащих Еврокомиссии, но не подконтрольных народу.

Молдова, как следствие, может утратить экономический и, соответственно, политический суверенитет, в отсутствии рельефно обозначенных гарантий против бюрократических и иных злоупотреблений, обеспечения благоприятной предпринимательской среды, благосостояния граждан, их безопасности и страны в целом.

6.Методологические аспекты

Соглашение вызывает много вопросов методологического плана.

Вразрез с принципом «целостности», в тексте лишь фрагментарно вычленяются некоторые препятствия в поступательном развитии Молдовы.

Нет упоминания о застарелой проблеме высоких, в сравнении со среднеевропейскими, процентных ставок по банковским коммерческим кредитам, сдерживающей развитие в стране расширенного воспроизводства, увеличение числа рабочих мест и сокращение депопуляции. Прямо связанные с этим вопросы- упорядочения официально выплачиваемых зароботных плат, обозначения способов приближения их размера к среднеевропейскому уровню и предотвращения «серых схем» оплаты- в Соглашении также обойдены вниманием.

Односторонне, только с точки зрения допуска иностранцев к сделкам на внутреннем рынке капиталов, упоминаются проблемы рынка ценных бумаг Молдовы. Игнорируются проблемы окончательного преодоления последствий расчленения земельных наделов, разработки концепции их укрупнения. Не освещены вопросы развития сети холодильников и складского хозяйства, без решения которых невозможно повышение конкурентноспособности отечественного агросектора и производства сельхозпродуктов в целом.

В Соглашении не затрагивается вопрос о приближении размеров субвенционирования агросектора Молдовы к среднеевропейскому уровню, развития его материально-технической базы, мелиорации, активизации инвестиционных процессов.

Своеобразно трактуются проблемы промышленности. Статья 63 предлагает «способствовать модернизации и реструктуризации промышленности в определённых отраслях», не называя критерии селекции «определённых отраслей», обходя действительно актуальную проблему возрождения в Молдове традиционной науко- и трудоёмкой промышленности. В главе 10, посвящённой этой отрасли нет ни одного приложения.

Преследуя цель оживления торговли между ЕС и Молдовой, Соглашение обходит молчанием необходимость формулирования государственной политики ценообразования, несмотря на существование подобной общеевропейской практики.

Не упоминается о стабилизации покупательной способности граждан с помощью индексации доходов и сдерживания рыночными механизмами инфляции, также широко практикуемых в европейских странах.

Обходится молчанием острая необходимость улучшения пенсионного обеспечения, в соответствии с европейскими стандартами. И в целом, социальная проблематика, как неотъемлемая часть экономического развития, в Соглашении ограничивается декларативным заявлением в Ст.31 о том, что Стороны будут способствовать улучшению качества жизни.

Как следствие, в отсутствии анализа всей суммы действительных проблем Республики Молдова, Соглашение оказывается не способным выстроить их иерархию и обозначить актуальные для страны приоритеты.

Отсутствует оценка реально существующего производственного потенциала Молдовы, весь текст составлен исходя из предположения, что всё европейское априори прогрессивно, а политика и практика молдавского государства практически в полном объёме –регрессивны и требуют демонтажа.

В большинстве важнейших аспектов проигнорирован и такой важный методологический принцип как конкретность.

Практически все статьи не поддаются прямому внедрению, поскольку сформулированы двуссмысленно, в обтекаемой форме со ссылками на приложения и далее на приложения к приложениям, о чём свидетельствует вышеупомянутое Приложение ХV-B.

Это характерно и для Ст.339, утверждающей ,что господдержка экономических агентов, нарушающая конкуренцию несовместима с Соглашением, но в статье ничего не говорится о критериях расчёта уровня господдержки, нарушающей лояльную конкуренцию.

Статья 346 однозначно требует установления цены на газ для небытовых потребителей Молдовы только в зависимости от спроса и предложения. Но в Молдове по технологическим причинам невозможен переход на биржевые цены на природный газ и традиционно действуют договорные закупочные цены.

Статья 379 говорит о возможности создания Подкомитетом по торговле и устойчивому развитию своего экспертного совета на сбалансированной основе, не уточняя, как это понимать:- паритетность, пропорциональность, выборность?

Статья 165, оговаривающая применение двусторонних защитных мер определяет товары-субъекты защиты, перечисленные в Приложении ХV. Но это Приложение, как оказывается состоит из самостоятельных списков товаров XV-A, XV-B, XV-C, XV-D, причём в статьях Соглашения можно найти пояснение этой градации только в отношении литер А,В и С.

Приложение же ХV-D, содержащее 609 наименований товаров и озаглавленное «График концессий (Республика Молдова)» вызывает лишь недоумение, поскольку не поясняется, как следует понимать «график» и что такое «концессия» применительно к таможенным пошлинам?

Более того, по 19 наименованиям продуктов из сахара, в этом перечне помещено уточнение: «Согласно п. 9 Примечаний». Но никаких Примечаний ни в статьях Соглашения, ни в этом Приложении обнаружить невозможно как в молдавском, так и в русском вариантах, при том, что вопрос далеко не второстепенный и касается размера пошлины на импорт сахара, в том числе тростникового.

Бессистемность, неконкретность и фрагментарное отражение действительных проблем в Соглашении многократно усложняют синтез добротных прогнозных параметров его применения и внедрения.

Публиковавшиеся правительством Молдовы летом 2013г. некоторые прогнозы макроэкономических показателей после вступления в силу Соглашения о росте экспорта в ЕС на 15% , о росте импорта лишь на 6%, об уменьшении роли санитарных и фитосанитарных барьеров очевидно фантастичны и не выдерживают критики. Иных, сколько-нибудь добротных расчётов результатов внедрения и применения Соглашения не осуществлено.

Соглашение не свободно от взаимно исключающих положений, т.е. «забыто» о методологическом принципе непротиворечивости.

К примеру, выше упоминавшийся эпизод о процедуре признания эквивалентности, как обязательной для допуска молдавских товаров на рынок ЕС, не имеет отражения в законодательстве Молдовы и не применяется в её торговой практике. Эта процедура совершенно не знакома молдавским экспортёрам, но в Соглашении она представлена как нечто само собой разумеющееся, подлежащее неукоснительному исполнению.

Приложение ХХV-E к Соглашению. предписывает свободное участие на территории Молдовы иностранных граждан в выпусках всех видов ценных бумаг, включая гарантирование Молдовой их размещения. Но законодательство РМ запрещает обращение иностранных инструментов рынка капиталов на внутреннем рынке.

Ст.197 предписывает использование Сторонами «таможенных шаблонов Еврокомиссии»( в т.ч.в режиме временного применения, т.е немедленно после подписания Соглашения), но тут же, в Ст.201 допускается постепенное сближение таможенного законодательства РМ с таможенным правом Союза и соответствующим международным правом, в чём очевидно не будет необходимости из-за априорного «временного» внедрения в Молдове таможенных шаблонов ЕС в первый же год после подписания Соглашения..

Раздел 3 о процедурах урегулирования споров (Ст.384-406, Приложения ХХХIII, XXXIV) полностью игнорирует действующий в Молдове конституционный порядок разрешения и урегулирования споров в рамках национальной судебной системы и предлагает для этого совершенно иную, внешнюю систему, состоящую из экспертных, аудиторских и арбитражных комиссий и органов , создаваемых Советом и Комитетами Ассоциации. Подобное характерно и для расследования случаев мошеничества (Ст.421-426), исполнения арбитражных решений и принудительного взыскания причинённого ущерба(СТ.430-431).

Двойственность Соглашения, не соблюдение принципов методологии при формулировании, возможность произвольной трактовки текста обуславливают его, в целом, эклектический характер, превращают в лишённый общей логики набор концептуальных фрагментов из различных отраслей и сфер, тем самым не приближая , а отдаляя достижение заявленных в Преамбуле Соглашения целей прогресса и развития Республики Молдова.

7. Условия «свободной и всеобъемлющей» торговли

Существующие в мире 17 таможенных союзов, в том числе Европейский Союз, осуществляют свою деятельность по однотипным, в целом, правилам:

- в сферу внутрисоюзного беспошлинного товарообмена включается вся номенклатура экспортно –импортных товаров каждого из членов союза, а для третьих стран устанавливается единый таможенный тариф;

- анулируются все количественные ограничения на торговлю внутри союза и препятствия для свободной конкуренции;

- на единых принципах осуществляются аграрная, промышленная, транспортная, антимонопольная, налоговая политики, скоординированы процедуры по охране прав собственности, правопорядка и безопасности, охране здоровья граждан, окружающей среды и т.д.

Эти прогрессивные принципы и правила декларированы и в Соглашении об Ассоциации ЕС и Республики Молдова в Ст.1, 63,142,145, 149,153 и др.

Однако, подавляющее большинство статей Соглашения содержат многочисленные оговорки и уточнения, выхолащивающих, в конечном итоге, взаимовыгодность и равноправие партнёрства.

Об этом свидетельствует, прежде всего, статьи с изложением в повелительном наклонении обязанностей и обязательств Молдовы в более чем 40 эпизодах Соглашения. (Ст.24,30, 37, 40,57, 61, 70,79, 85, 91,97, 102,111,116, 173,181, 185,188, 273, 297, 346, 410, 427 и др.) При этом по всему тексту Соглашения и Приложений нет и намёка на пояснение причин, по которым практически всё существующее законодательство в сфере торговли и связанных с ней областях, Молдова должна и обязана отменить или подогнать под стандарты ЕС. Одновременно, Соглашение и его Приложения не содержат ни одного предложения по обременению адекватными обязательствами Евросоюза.

Более того Ст.407 «Процесс апроксимации в связанных с торговлей областях» обязывает Республику Молдова раз в год представлять письменную информацию о ходе сближения своего законодательства с нормативными актами Евросоюза, правда не уточняется в адрес кого конкретно и за чьей подписью такая информация должна представлятся.

На первый взгляд взаимовыгодна Ст.195, предписывающая что, «по состоянию на 1 января следующего за вступлением в силу настоящего Соглашения (в том числе при временном применении) Стороны запрещают административные сборы равные ввозным и вывозным пошлинам». Но одновременно Приложение ХV-A конкретно оговаривает только 9 наименований товаров, 4 из которых разные типы виноградного сока из Молдовы, которые могут экспортироватся в ЕС без всяких платежей в пределах следующих квот:

-сок виноградный-500т, томаты -1000т при годовом производстве в Мо