Три колеи России

В Китае при Мао было такое выражение: «Если понятно, почему плохо, это все равно, что хорошо».
Перефразируя, можно сказать: если ощущаешь, что хоть куда-то движешься, это лучше, чем когда вообще стоишь.

Материал

Комментарии 5

Войти
  • Виталий Александрович, откуда вы всю эту антироссийскую шантрапу выкапываете?
    • Специально для КМ
      ELEGIE

      Lăsa-voi neatinsă hrana-mi săracă,
      Şi-o să plec la odihna de veci.
      Chiar de-oi fi iubit, ca altădată,
      Lângă râul cu apele reci.

      Bogăţii mai promită-mi, onor
      Sus, acolo, de partea cealaltă.
      Izbă n-o să-mi procur pe pripor
      Şi nici flori n-o să cresc în ogradă…
      • Я не знаю кто все это перевел, доктор, но перевел, по-моему неплохо, но знаю и другое: гениальных поэтов, каким являлся Николай Рубцов очень сложно перевести. Чем значимее поэт, тем его сложнее перевести. Еминеску, например.
        • Кстати, для сравнения:

          Отложу свою скудную пищу.
          И отправлюсь на вечный покой.
          Пусть меня еще любят и ищут
          Над моей одинокой рекой.

          Пусть еще всевозможное благо
          Обещают на той стороне.
          Не купить мне избу над оврагом
          И цветы не выращивать мне…

          Р.С. Бедному Рубцову, изгнанному из Литинститута и пришвартованному судьбой к одинокому и глухому селению на берегу Толшмы (я знаю каждый дом, и каждую тропиночку этого селения: кстати, всего в нескольких километрах от него Иван Сусанин совершил свой великий подвиг) было всего лишь двадцать восемь лет…
  • # doktor
    Костя, лупи их! Сегодня Мирского публикуют, а завтра гей парады начнут организовывать. Это же звенья одной цепи.