Против течения к источнику. (70 лет Бэно Аксёнову)

Режиссёр Бэно Аксёнов уже 50 лет верой и правдой служит театру. Он постоянно в поиске, экспериментирует, изобретает, импровизирует, создавая в чёрной коробке сцены художественные образы, многокрасочные фантазии, где любят и страдают, рождаются и умирают, создают и разрушают, вдохновляют и примиряют.

Театр я люблю с детства. Помню выдающихся актёров Национального театра и Национального театра оперы и балета, не раз восторгалась блистательными актёрами Русского театра им. А.П. Чехова и театра «Лучафэрул». Писала о них. Но «иных уж нет; а те далече». И вот об одном из тех, кто далече и почему далече, мне и хочется рассказать сегодня.

Бэно Аксёнов, режиссёр, актёр, сценарист, педагог, сценограф. 50 лет любители театра восторгаются прекрасными ролями и режиссёрскими свершениями этого выдающегося мастера, который уже 25 лет достойно носит звание заслуженного артиста Республики Молдова. А свой путь на сцену он начал в 1965 году поступив на актёрское отделение Кишинёвского института искусств им. Г. Музическу. Руководителем курса была неподражаемая Надежда Аронецкая, которая непонятно как, но добилась, чтоб её студенты обучались и в Ленинградском институте театра, музыки и кинематографии. Уже в студенческие годы Аксёнов, помимо учёбы, начинает активно участвовать в спектаклях театра им. А.П. Чехова, в различных литературно-концертных программах, на радио и телевидение, снимается в кино.

После окончания института с 1969 по 1973 годы успешно работает в Тираспольском театре, как актёр и режиссёр-ассистент своего учителя Надежды Аронецкой. В этом театре молодой актёр виртуозно сыграл десятки разноплановых ролей, среди которых: дьячок Гыкин - «Ведьма», Милкин - «Жених и папенька» по А. Чехову, Фадинар - «Соломенная шляпка» Э. Лабиша, Фэт Фрумос - «Фэт Фрумос и солнце» по молдавской сказке, Рисположенский - «Свои люди - сочтёмся» А. Островского, Зяблик - «Город на заре» А. Арбузова, Оброшенов - «Шутники» А. Островского, Мендоса - «Дуэнья» Р. Шеридана, царь Дормидонт - «Горе бояться – счастье не видать» С. Маршака и другие.

Но свою судьбу Бэно Аксёнов прочно связал с Кишинёвским театром им А.П. Чехова, в котором проработал с 1973 по 2006 годы. У меня не хватит свободного места, чтоб перечислить хотя бы четверть сыгранных им блестящих, незабываемых ролей на этой сцене. Но всё же отдельные назову: Ломов - «Девять мгновений» по А. Чехову, Еремеев - «Прошлым летом в Чулимске» А. Вампилова, Пэкалэ - «Фэт Фрумос – золотые кудри» В. Гольфельда, Баба Яга - «Два клёна» Е. Шварца, Яшка – «Бумбараш» А. Гайдара, Мольер и Ален - «Школа жён» Мольера, Зайка-зазнайка в одноимённой сказке С. Михалкова, Балабан - «Бадя Козма» Г. Маларчука, Прохор – «Тихий Дон» М. Шолохова, Сушич - «ОБЭЖ» Б. Нушича, Кот в сапогах в однаимённой сказке Ш. Перро, Михайленко - «Счастливый день» А. Островского, Чафэ - «Рыжая кобыла с колокольчиком» И. Друцэ, восемь разнохарактерных ролей в мюзикле «Супружеская идиллия» Чаринэ и Джованни, Пастушок - «Свалка» А. Дударева, Мелкий осколок - «В открытом море» С. Мрожека, Менахем-Мендел - «Поминальная молитва» Г. Горина, Рисположенский - «Банкрот» А. Островского, Полоний - «Убийство Гонзаго» Н. Йорданова, Спираке - «Титаник-вальс» Т. Мушатеску, Харея - «Калигула» А. Камю, Ролдан - «Дикарь» А. Касона, Чубуков – «Дамы и господа» по А. Чехову. Хочется вспомнить и великолепных режиссеров, в содружестве с которыми создавались эти образы: Н. Аронецкая, Н. Бецис, Б. Малкин, И. Тодоров, Я. Цициновский, В. Апостол, В. Масленников, М. Абрамов, М. Поляков и другие.

Сыгранные роли, а их насчитывается более 200, далеко выходили за рамки привычного театрального амплуа и были исполнены актером с большой силой, объёмно, ярко, глубоко. Все они обладали колоритной внешней и внутренней характерностью, подчёркивали психологию действующего лица, его чувства, мысли и устремления. В каждом персонаже переплетались черты отрицательных и положительных, страстных и нежных, светлых и грубых начал, сталкивалась непримиримая борьба добра и зла и всевозможные варианты их взаимодействий. Актёр органично обострял и поднимал свою игру до высот трагического, комического или трагикомического звучания, раскрывая диалектическое взаимодействие характера героя и обстоятельств его жизни, средствами театрального искусства.

Почти каждый день спектакли, в которых участвовал Аксёнов, шли на основной сцене чеховского театра, но не менее раз в неделю добирались и до самых отдаленных уголков нашей страны. В домах культуры, на полях, стройках, цехах, фермах, заводах, с кузовов двух приставленных друг к другу грузовиков под оглушительные аплодисменты сельского зрителя шли спектакли государственного русского драматического театра им. А.П. Чехова. А еще двухмесячные гастроли каждый год по большим и малым городам, селам бывшего Советского Союза. Помимо активной работы в театре, Бэно Аксёнов успешно выступал на всевозможных эстрадных площадках, воинских частях, был любимцем детворы Угадайкой в одноимённой телевизионной передаче, ведущим и репортёром в остросатирических программах молдавского телевидения «Аричул» и «Лавка Аричула», активным участником телевизионного театра миниатюр. Он находил время для занятий по актёрскому мастерству со студентами Кишинёвского института искусств им. Г. Музическу, которые проходили плодотворно и увлекательно. Его постановки в Филармонии, на Молдавском телевидении, в Доме Актёра, Институте искусств им Г. Музическу, Университете, Органом зале, в Театре «Лучафэрул» и театре А.П. Чехова вызывали восхищение зрителей и многочисленные отклики ведущих театральных критиков. Вот только некоторые из этих спектаклей: «Девять мгновений» по А. Чехову, «Жизнь и песни» по Р. Рильке, «Время невиновных» З. Ленца, «Чудо жить необъяснимо» по А. Вознесенскому, «Сцены из Фауста» по И. Гёте, «Просто сердце» по М. Цветаевой, «Луиза Миллер» по Ф. Шиллеру, «Так у нас, а как у вас?» по произведениям Г. Горина, М. Жванецкого, Л. Измайлова, «Книга песен» по Г. Гейне, «Дамы и господа» по А. Чехову, «Остановите самолёт – я слезу!» по Э. Севеле, «Приключение лисы Алисы и кота Базилио в королевстве Музыки» И. Мартынюк, «Любовь и ненависть» по В. Гюго, «Сказка о царе Салтане» по А. Пушкину, «Сердцу не прикажешь» по И. Гёте, «Я очень люблю тебя, мама!» Н. Птушкиной, «Самоубийца» Н. Эрдмана, «Тайна матушки Бузины» по Г. Андерсену и многие другие.

Обладая глубоким знанием режиссёрской профессии, Бэно Аксёнов умеет ненавязчиво, тонко оказать влияние на чувствительные струны души человека. Он - драматург и менеджер, поэт и философ, друг и учитель. Его спектакли вызывают подлинные эмоции в зале, заставляют зрителя смеяться и плакать, задуматься и помечтать, понять и сострадать, они несут надежду и вдохновение, радость и красоту. А актёры в них чувствуют себя единым организмом, семьёй, которая творит при полном взаимопонимании и взаимопомощи. Это настоящий коллектив единомышленников, где каждый участник спектакля вносит что-то личное в репетиционный процесс и в результате под руководством режиссёра возникает чудо, под названием Театр. И в этот театр хочется приходить всё снова и снова, восторгаясь колоритом актёрского ансамбля и насыщенной энергией происходящего действия. Неожиданно, эффектно и сочно расцветали в его спектаклях народные, заслуженные и молодые талантливые актёры: Н. Каменева, В. Измайлов, Л. Колохина, М. Миликов, С. Тиранин, В. Гаврилов, М. Геженко, Г. Зуев, П. Пейчев, К. Харет, З. Чеботарь, Л. Рыбалко, А Самарцева, Ю. Чуприн, Ю. Андрющенко, А. Туз-Харет, О. Мадан, Н. Корнигруца, С. Опря, Е. Богнибов, Р. Гончарова, М. Сташок, М. Дроздова, Д. Коев и многие другие актёры.

В жизни истинного художника время от времени, что-то должно меняться. Можно конечно до глубокой старости просидеть в театре и ждать почести и награды, а можно круто менять и прокладывать новые таинственные пути своего творчества. В своей жизни Бэно Аксёнов проделывал это не раз. Из тираспольского театра уехал в Москву в режиссёрскую лабораторию профессора Марии Кнебель, после учёбы отказался от приглашения работать в Москве и не отказался трудиться в кишинёвском театре им. А.П. Чехова. В дальнейшем желание постоянного усовершенствования привело его в московскую Академию переподготовки работников искусства и на режиссёрскую стажировку в театр Моссовета к профессору П. Хомскому. Затем снова возвратился в Кишинёв и продолжил создавать удивительные спектакли.

Свободный и независимый художник, высокообразованный, искренний и приятный в общении Бэно Аксёнов постоянно не вписывался в стандартные нормы, регулирующие поведение членов так называемого социалистического общества, в котором мы существовали и воспитывались. Он не раз давал повод для раздражения чиновников от искусства за свои постановки и высказывания. Довольно часто грёб против течения, а это не приветствовалось ни тогда и ни сейчас. По-видимому, афоризм Станислава Ежи Леца: «Чтобы добраться до источника, надо плыть против течения» ему был очень близок. Все были ошеломлены, когда на собрании театра он возмутился тем, что репертуар театра утверждает партбюро, а на другом собрании по «антисоветской» деятельности академика А.Д. Сахарова заявил, что никто не имеет права судить гения. Не боялся обвинить главного режиссёра в приспособленчестве, а директора театра в дилетантизме. Добился, прорываясь в высокие кабинеты, чтобы главный режиссёр не препятствовал принятию в труппу замечательной актрисы. Восстановил на работе талантливую актрису, которая проработала много лет в театре и была отправлена не законно на пенсию. И таких поступков было не мало, от которых у руководства театра трещали зубы. Его невозможно было подкупить. Когда коллектив несколько раз избирал его председателем профкома, он вместо того, чтоб поддерживать, решения малообразованных и малопонимающих начальников, чем почти всегда занимались избранные профсоюзные лидеры, защищал работников театра. Ему предлагали не раз руководство театра заманчивые вознаграждения за подпись позволяющую приватизировать часть здания, а он отказывался. Итог - с проломленной головой оказался в реанимации. Выйдя из больницы и преодолевая запреты, клевету, препоны, угрозы продолжил активно и успешно заниматься любимой профессией. Пора остепениться, так нет. Опять выступает против случайных руководителей, которые своими действиями разрушают театр. Судится, выигрывает суды, зарабатывает выговоры и продолжает ставить потрясающие спектакли. Между тем его постановки, притягивающие зрителя, приносящие доход театру снимаются с репертуара. Почти законченный спектакль «Мадам Бовари» по Г. Флоберу в 2002 году закрывают на неопределённый срок. Ему перекрывают возможность ставить, как в родном, так и в других театрах, и только директор театра «Лучафэрул» Борис Фокша, наперекор всем, приглашает его поставить сказку «Кот в сапогах» по Ш. Перро в 2005 году. Этот чудесный спектакль молдавские актёры с удовольствием играют до сих пор. Но, а в те дни, после этой постановки у него снова простой и безысходность.

2006 году выходит из печати в Кишинёве интересная книга Валентины Скляровой «Театр Бэно Аксёнова» и мне хочется привести из неё несколько цитат известных деятелей театра.

Журналист Светлана Соловьёва: «…роль Пастушка открыла трагическое дарование Аксёнова… Этот образ поднимается в спектакле до философского обобщения, олицетворяя собой поруганную человеческую душу… Актёр с удивительной психологической достоверностью поведал историю робкой и нежной души, гибнущей от соприкосновения с жестокими законами общества, разрушающими хрупкую ауру человеческого существования…». Кстати, за эту роль актёр получил первую премию и звание лауреата Всесоюзного театрального фестиваля.

Народный артист Молдовы Виталий Русу: «… Бэно Аксёнов каким-то неисповедимым образом умудряется очаровывать: исполнительским колоритом, открытостью, притягательностью, своей человеческой и яркой творческой индивидуальностью. Вечный бунтарь, лидер… Поставленные им спектакли захватывают темпераментной актёрской игрой, богатством режиссёрской фантазии и неожиданностью приёмов…».

Театральный критик Валентина Склярова: «…Большинство аксёновских героев вызывают не только улыбку, благодаря присущему им комизму. Дарование артиста сродни чаплинскому, когда вроде бы смешно до колик в животе, но через комическое в персонаже просвечивает «босая», плачущая душа. Несомненно, что для всех своих героев без исключения, какими бы мизерабельными или «злодейскими» они ни казались, он - не обвинитель, а самый сердечный и добросовестный адвокат. Потому-то и нас, зрителей созданные им образы так трогают, потому-то так и запоминаются…».

Режиссёр, доктор искусствоведения, профессор В. Цапеш: «…По своему мироощущению, способу существования и самовыражения, Аксёнов одновременно скоморох и комик, клоун и трагик. Он непохожий, сложный, порой неудобный и непредсказуемый, но всегда светлый и очень добрый человек…».

Народный артист Республики Северная Осетия-Алания, режиссёр Модест Абрамов: «…Нервная система, открытая навстречу зрителю – вот секрет его таланта. Плюс высочайший профессионализм, поддерживаемый постоянным стремлением к совершенству…».

Народный артист России Илья Олейников: «…Бэно Аксёнов великолепный актёр и режиссёр, которому подвластны трагедия и комедия, водевиль и драма, сказка и эстрадная миниатюра… Какие бы роли он ни играл, какие бы спектакли ни ставил, его герои всегда из сегодняшнего дня: родные и узнаваемые, понятные и загадочные, любимые и ненавидимые… Его актёрские и режиссёрские герои, обязательно заставляют нас, зрителей и коллег, сопереживать и сочувствовать их поступкам… Иметь такого партнёра по сцене – большая удача…».

Народный артист СССР Михаил Мунтян: «…Бэно Аксёнов самобытный, яркий, взрывной, острохарактерный и глубокий актёр блестяще воплотил на сцене трагические и комические образы Островского и Чехова, Мольера и Лабиша, Шеридана, Мрожека и Шварца, Друцэ, Вампилова и Дударева… А его режиссёрские работы в театрах нашей республики, завораживают, восхищают и вынуждают зрителя вникнуть и разглядеть, внутри спектакля, существенные явления современной жизни. Они будоражат мысль и чувства и одновременно оставляют прелестные ощущения соприкосновения с прекрасным…».

И, тем не менее, в результате полного запрета на профессию и не прекращающей травли Бэно Аксёнов был вынужден в 2007 году уехать в Германию. Для многих любителей театра это был шок, а нас старожил, этим уже нельзя было удивить, потому что и в период Советского Союза и во времена приобретения Независимости и в наши дни происходит постоянный исход цвета творческой и научной интеллигенции из нашей страны. И к ужасу, все мы, привыкли к этому.

Настоящему гражданину Молдовы Бэно Аксёнову думается, живётся в Германии не скучно. Он прочитал уже сотни лекций для немецких слушателей о корифеях молдавского, румынского и русского театра, познакомил с выдающимися писателями, показал иллюстрации прекрасных художников и представил музыку блистательных композиторов, провёл мастер-классы по актёрскому мастерству и режиссуре. Его спектакли в Государственном театре г. Карлсруэ «Записки сумасшедшего» по повести Н. Гоголя, в театральной школе г. Мангейма «Я умираю от…» по рассказам А. Чехова, в УниTеатре г. Карлсруэ «Тысяча и одна страсть или руководство для желающих выйти замуж» по рассказам А. Чехова, два спектакля в театре-подвале г. Гермерсхайма «Исповедь или Оля, Женя, Зоя, Варя…» по рассказам А. Чехова и «Беда от нежного сердца» по водевилю В. Соллогуба, четыре спектакля для клоунского дуэта «Ириска и Бориска» и два спектакля в театральном содружестве «КАБАХ» по поэме-сказке А. Стрымбяну «Абрикосов цвет или не зарезанный ягнёнок» и по рассказу И. Друцэ «По-молдавски» были с восторгом приняты немецкими зрителями и критикой. В настоящее время для театра в г. Гермерсхайма начал разрабатывать новый проект – спектакль по рассказам А. Чехова «Ужасно плакать хочется или мои невесты». Не был забыт и родной чеховский театр, где в декабре 2013 года кишинёвский зритель получил прекрасный подарок - спектакль по повести Ф. Достоевского «Чужая жена и муж под кроватью».

Вот только несколько отрывков в переводе на русский из рецензий на спектакли Бэно Аксёнова поставленные в Германии.

Директор «Чеховского музея» и Международного чеховского фестиваля в Баденвайлере Хайнц Зетцер (Heinz Setzer). Газета «Badische Zeitung», 26 июня 2009 года: «…Спектакль Б. Аксёнова «Тысяча и одна страсть или руководство для желающих выйти замуж» по рассказам А. Чехова, как электрические токи, гипнотизируют зрителя. Этот современный спектакль - притча захватывает не только своим интригующим сюжетом, но и глубиной абсурда происходящего на сцене, вырастающего временами, до гротескного преувеличения… Зритель с огромным вниманием следил за происходящим на сцене. Результат был потрясающий. Публика была в восторге...».

Доцент Майцского Университета Ирина Полан (Irina Pohlan). Журнал «Unitheatr Karlsruhe», февраль 2009 года: «…На еще более интересный и рискованный эксперимент решился известный русскоязычный режиссер из Молдовы Бэно Аксенов: он переносит и время, и место действия спектакля, смешивая при этом элементы эпохи постмодерна с стародавним прошлым, соединяя абсурдное с глубокомысленным, комическое с драматическим, проводя параллели между русским и немецким духом провинциализма. Как раз в этой полной юмора и отваги смеси, не подлежащей никакой логике, и заключается особенность и ценность экспериментальной комедии Аксенова. А он по своей сути – гуманист и универсалист, который ставит чистые чувства превыше всего и уверен, что между народами – в данном случае, между русскими и немцами, существует больше схожестей, чем различий…».

Протодиакон Русской Зарубежной Церкви, профессор Георгий Кобро (Georg Kobro).Газета «Europa – Ekspress» №5, 30. 01. – 05. 02. 2012года: «…Честь и слава всем участникам этого замечательного представления за то, что они смогли преподнести такой великолепный подарок – светлый спектакль по рассказам А. Чехова «Исповедь или Оля, Женя, Зоя, Варя…», полный доброты и любви, юмора и трагедии, надежды и веры… И дай Бог Бэно Аксёнову ещё много-много подобных творческих успехов…».

Театральный критик Лидия Олейник (Lydia Oleynik). Журнал «Time Out», 17 октября 2012 года: «Вот и закончился 5 московский международный театральный фестиваль "Соло". 17 моноспектаклей из России, Германии, Франции, Италии, Испании, Польши-Австралии, Киргизии соревнуясь друг с другом, не оставили никого равнодушным… А какие знаменитые имена - Пиппо Дельбано и Данио Манфредини (Италия), Дэни Лавана (Франция), Алексей Девотченко, Оксана Мысина, Евгений Гришковец (Россия) и другие. Но сегодня мне хочется остановиться на спектакле "Записки сумасшедшего" по Н.В. Гоголю и А. П. Чехову из Германии, который, по мнению многих знатоков театра, стал бриллиантом московского фестиваля... 90 минут без перерыва зритель был погружён в необычно контрастную, пластичную, эмоциональную, полную ярких событий атмосферу спектакля, придуманную великолепным режиссёром из Молдовы Бэно Аксёновым…».

Как и его родители – изумительный композитор, пианист, педагог Макс Фишман и выдающийся дирижёр, профессор Лидия Аксёнова, отдавшие свой могучий талант и все силы развитию музыкального искусства Молдовы, Бэно Аксёнов вписал яркую, своеобразную, неповторимую страницу в историю молдавского искусства. По этому пути следует и его младший брат Артур Аксёнов, потрясающий российский и американский пианист, гастролирующий почти по всему миру, активно пропагандирующий и молдавскую музыку, прекрасный педагог, воспитавший более 20 лауреатов международных конкурсов, тонкий аранжировщик, являющийся автором почти всех музыкальных оформлений спектаклей брата.

Режиссёр Бэно Аксёнов уже 50 лет верой и правдой служит театру. Он постоянно в поиске, экспериментирует, изобретает, импровизирует, создавая в чёрной коробке сцены художественные образы, многокрасочные фантазии, где любят и страдают, рождаются и умирают, создают и разрушают, вдохновляют и примиряют. Каждый раз сочиняет незабываемое праздничное театральное событие, наполненное интересной литературой и музыкой, замечательными актёрскими достижениями и сценографическими решениями. Бэно Аксёнов знает, что наша жизнь в это неспокойное и тревожное время далека от идеалов, но сделать её немножко счастливее, добрее и лучше - необходимо.

Обсудить