Аналитика и комментарии

Inapoi

«Президент России Владимир Путин совершил поездку, посетив города Шуанчэнцзы, Боли и Хайшэньвай, а также остров Куедао».

Как думаете, о какой стране идет речь в этом предложении? Не поверите, но о России — о нашем Дальнем Востоке. Именно так теперь звучат названия Уссурийска, Хабаровска и Владивостока, а также острова Сахалин в китайской топонимике.
«Президент России Владимир Путин совершил поездку, посетив города Шуанчэнцзы, Боли и Хайшэньвай, а также остров Куедао».

Причем вполне официально. В феврале 2023 года Министерство природных ресурсов КНР  опубликовало (http://www.gov.cn/zhengce/zhengceku/2023-02/17/content_5741977.htm) опубликовало распоряжение о том, как следует отображать на картах приграничные города и территории — с обязательным указанием в скобках китайских названий.

Помните, какую бурю негодования вызвало украинское предложение переименовать Россию в Московию? Тогда бывший президент, а ныне зампред Совбеза РФ и по совместительству трэш-блогер Дмитрий Медведев написал  очередной хамский пост в Telegram об ответном переименовании Украины в «Schweinisch Bandera-Reich». Обратите внимание еще на то, с каким остервенением российские власти борются с якобы «украинскими» (а на самом деле чаще всего просто историческими) названиями городов в Украине. В новостях стараются писать Артемовск (а не Бахмут), Стаханов (а не Кадиевка), Красный Лиман (а не Лиман). А что же здесь? Получили ли китайские товарищи гневные отповеди из Москвы?

Ничего подобного! Представительство МИД России во Владивостоке выступило с совершенно беззубым заявлением  в том духе, что это сугубо китайское дело, да и вообще китайцам не знакомо название «Фуладивосытокэ», поэтому пусть Владивосток именуют «Хайшэньвай». Удовлетворительное объяснение? Не думаю. Ведь новые большие друзья кремлевских старцев из китайской Компартии никогда не забывали о том, каким образом Россия получила обширные владения на Дальнем Востоке в XIX веке. Вот посмотрите на карту( http://prognoz.eurasian-defence.ru/sites/default/files/source/b10r.pdf ) из китайского учебника, изданного уже при коммунистах, в 1953 году (на картинке справа).

Цифрой 2 здесь обозначен «Великий Северо-Восток», цифрой 3 — «Приамурье (уступлено империалистической России по Айгуньскому договору 1858 года)», цифрой 4 — «Сахалин (о. Куедао — разделен между Японией и Россией)», цифрой 5 — «Приморье (уступлено империалистической России по Пекинскому договору 1860 года)».

Боюсь, для Владимира Путина, большого любителя порассуждать о «западном колониализме» и «исторических территориях», будет неприятным сюрпризом, что в эту игру можно играть вдвоем. «Крым наш» много лет отлично работал в его интересах, но как он ответит на китайские «Владивосток наш» или «Сахалин наш», учитывая нынешнее положение полуизгоя, в котором оказалась Россия?

Оригинал