Аналитика и комментарии
НазадПосол России Олег Озеров продолжает испытывать терпение молдавского общества и властей.

То есть, по логике российского посла, изучение румынского языка - государственного языка Республики Молдова - уже считается «давлением».
Тогда возникает простой вопрос: а обязательное изучение русского языка в России - это тоже элемент языкового давления? Или в России это считается нормальной государственной практикой, а Молдове почему-то пытаются отказать в праве жить по собственным законам и собственным правилам?
Складывается впечатление, что Москва по-прежнему хочет определять, каким должен быть языковой и культурный порядок в Молдове. Но Республика Молдова - независимое государство. И государственный язык здесь определяется не заявлениями российских дипломатов, а Конституцией и законами страны.
Ambasadorul Rusiei, Oleg Ozerov, continuă să pună la încercare răbdarea societății și a autorităților din Moldova.
După cum relatează Sputnik Moldova, Ozerov a declarat că în Moldova ar exista elemente de „presiune lingvistică”, deoarece în domeniul educației „ca prim punct este propus studiul limbii române”.
Adică, potrivit logicii ambasadorului rus, studierea limbii române, limba de stat a Republicii Moldova, este deja considerată „presiune”.
Atunci apare o întrebare simplă: studierea obligatorie a limbii ruse în Rusia este tot un element de presiune lingvistică? Sau în Rusia acest lucru este considerat o practică firească a statului, iar Moldovei i se refuză cumva dreptul de a trăi după propriile legi și propriile reguli?
Se creează impresia că Moscova încă încearcă să decidă cum trebuie să arate ordinea lingvistică și culturală în Moldova. Dar Republica Moldova este un stat independent. Iar limba de stat aici este stabilită nu prin declarațiile diplomaților ruși, ci prin Constituția și legile țării.