История и политология

Назад

О терминах «молдавский народ» и «молдавский язык»

Романомания оказалась в Молдавии весьма живучей, но как каждая мания ничего кроме издержек нашему народу не принесла. Ничего кроме издержек не принес и отказ от своих учебников по истории родного края.
О  терминах  «молдавский народ»  и  «молдавский язык»

Содержание

1. Имя Молдова…………………………………………………….с. 3

2. Молдавский народ………………………………………………с. 5

3. Молдавский язык……………………………………………….с. 13

4. Румынский народ и румынский язык………………………...с. 20

5. Некоторые итоги…………………………………………………с. 30

1. Имя Молдова

Так называемый Народный фронт Молдавии в одной из резолюций принятых на своем 2 - ом съезде в июне 1990 г. предложил заменить термины « молдавский народ » и «молдавский язык » на термины « румынский народ » и « румынский язык », объясняя это тем, что первые наименования были пущены в оборот в период царского правления и советского террора с тем, чтобы оправдать присоединение румынских, как там пишется, земель к России. В том же году, в сентябре месяце в трех номерах одной из молдавских газет был опубликован первый вариант данной работы, затем выпущенной отдельной брошюрой в августе 1991 г. на русском и молдавском языках. С тех пор прошло почти 20 лет, но тема по-прежнему остается актуальной и поэтому предпринимается ее новое издание, значительно пополненное рядом новых материалов.

Итак, согласно резолюции Народного фронта получалось, что этноним «молдавский народ », а также глотоним « молдавский язык » появились только после присоединения Бессарабии к России в 1812 г. Это утверждение полностью противоречит историческим фактам и покоится на ложных основаниях. Взято оно из арсенала старых румынских буржуазных изданий и, отнюдь, не отличается новизной. Еще в начале 60-х гг., во время подготовки своей кандидатской диссертации по проблемам истории Румынии и русско-румынским отношениям, я столкнулся с такой версией в румынском издании времен большой войны, когда румынские королевские войска находились на территории СССР. Эта версия проводилась во введении к одной из обширных документальных публикаций.[1] Затем ее попытались возродить наши доморощенные Геродоты, закрывая глаза или не зная о реальном положении вещей.

Когда в середине ХIV в. образовалось Молдавское государство, 650 которого мы недавно отметили, термин Молдавия был уже достаточно распространен и получил документальное подтверждение. Еще в 1334 – 1335 годах упоминался некий Молдавский город ( civitas Moldaviae )[2], точное местонахождение которого, однако, пока не установлено. К тому времени была известна и река Молдава - чешская Влтава, а в Словакии и сейчас существует город Молдава ( Молдава над Бодвою ). Так что о каком молдавском городе идет речь мы точно не знаем, важен сам термин. Вообще, топонимика вещь очень интересная и в ней, может быть, мы найдет ключ к ответу на наши вопросы. Больше всего названий связанных с термином « Молдова » находится на Северо-Западе бывшего Молдавского княжества. Это реки Молдова и Молдовица, а также населенные пункты: Молдова Сулица, Фундул Молдовей, Ватра Молдовицей, Молдовица, Кымпулунг-Молдовенеск. В географическом словаре Я.Головацкого, опубликованном в 1884 г., отмечена также Русская Молдавица ( слово Молдавица он пишет через букву а, как и Ватра Молдавица ) на Буковине, где по его данным тогда проживало 2174 жителя[3]. Все эти поселения расположены довольно близко друг от друга и относительно недалеко от Марамуреша. Но что интересно, больше крупных населенных пунктов с применением термина « Молдова » на территории бывшего Молдавского княжества нет. Все сконцентрировано именно в этом районе. То-есть, здесь, без всякого сомнения, основа Молдавии, что подтверждается и другими источниками.

Но за пределами бывшего Молдавского княжества кроме чешского ( а в Чехии в словаре Я.Головацкого отмечается еще и село Молдау, где проживало тогда 717 жителей[4] ) и словацкого топонимов, на территории современного румынского Баната, бывшей составной части Австро-Венгрии, у Дуная имеется как Молдова Веке, так и Молдова Ноуэ. Молдова Веке существовала и в средние века и происхождение этого города-крепости, как и названия самой высокой горы в Южных Карпатах – Молдовянул заслуживает самого пристального внимания. Все эти топонимы появились на географических картах несколько столетий тому назад. Но топонима « Румыния » на этих картах не было. Валахия стала называться Цара Ромыняскэ значительно позднее и была больше известна как Угровлахия или Мунтения. Валашский господарь в официальных грамотах с ХIV по ХVIII вв. назывался воеводой и господином всей земли Угровлахийской, тогда как молдавский господарь именовался господарем земли Молдавской. Термин « Румыния » появился только в 1816 г. и первым применил его Д.Филиппиде – греческий историк, поселившийся в Валахии.

В ХIV в. широко упоминаются в документах местного происхождения « земля молдавская », « бояре молдавские », « молдаване » и т.д. Напоминаем, что речь идет о ХIV в., а не о ХIХ. По-видимому впервые молдаване (moldavos) упоминаются в венгерской летописи Иоанна Тырнавского относительно середины ХIV в., а страна или земля Молдавская ( terra Moldauana ) впервые также упоминается в венгерском документе на латинском языке 20 марта 1360 г.[5]

О происхождении Молдавии и молдаван существует множество теорий,[6] ни одна из которых полного подтверждения не нашла. По одной из них – анималистской река Молдова получила название из-за того, что в ней утонула любимая собачка легендарного Драгоша – Молда. В таком случае, откуда произошла эта кличка, из какого языка ? К числу всех этих многочисленных теорий мы добавили еще одну, которую называем иллирийской. В мессапском языке, который считается диалектом иллирийского, имеется слово молдахиас (сладкий, мягкий, нежный[7] ), только в мессапском и, по нашим данным, больше ни в каком.

Иллирийцы были подвергнуты романизации еще раньше фракийцев и из районов проживания на западе и в центре Балканского полуострова известно перемещение населения в Карпаты, отмеченное и в валашской летописи. Не исключено, что эти переселенцы и принесли название Молдавия.[8] На наш взгляд термин « молдаване » намного древнее ХIV века. Не отрицая того, что какае-то часть романизованного населения осталась на Север от Дуная и после ухода оттуда римских легионов, следует признать, что протоязык наших предков видимо сложился в центральных Балканах, по соседству с южными славянами и албанцами, где они испытали лингвистическое влияние этих своих соседей. Эта теория, отнюдь, не нова, но относительно недавно она получила развитие в книге Андре дю Ная ( Andre du Nay ), вышедшей в США в 1977 г. и соответствующим образом прокомментированная в Румынии.[9] Современный немецкий археолог У. Фидлер, проанализировавший археологический материал, отрицает романизацию дако – фракийских племен. По его мнению потомки древнероманского населения продвинулись в Карпато – Дунайский регион в VIII или IХ вв. В этом отношении с ним солидаризируется такой крупный специалист по славянской археологии как академик В.В.Седов[10].

Таким образом, нам думается, что термин « молдаване » мог существовать еще на Балканах. Двигаясь на Север они оставили топоним Молдова на среднем Дунае (нынешняя Молдова Веке ), затем часть из них пошла на Запад и обосновалась в Чехии и Словакии ( моравские влахи ), другая часть – на Восток и остановилась сначала в Марамуреше, а затем создала молдавское государство.

Вообще - то, в литературе сложился определенный стереотип, в соответствии с которым сначала вроде бы появилось название реки Молдова, потом страна Молдавия, а затем волохи здесь обитавшие стали называться молдаванами. Но такая очередность пока еще никем не доказана. Порядок мог быть совсем другим. Сначала появились молдаване и дали название реки и ряда населенных пунктов, а уже потом возникло государство с соответствующим названием. Причем наименование страны изначально было по-видимому Молдава, а не Молдова. Так наша страна называлась на латинском, славянском, итальянском, польском и других языках, на которых сохранились первые о ней упоминания. На этих языках мы черпаем и первые сведения о молдаванах как о народе, обитавшем на восточных отрогах Карпатских гор, а затем и на берегах Днестра, как восточной границе Молдавского княжества. Днестр стал главной рекой молдаван, воспевающих его в своих песнях и дойнах. Кем и как воспринимал себя народ расселившийся на этих пространствах на протяжении веков ? Было ли у него свое самостоятельное самосознание и, вообще, как он себя называл изначально и как именовал свой родной язык ? В этом мы и постараемся разобраться в данной работе.

2. Молдавский народ.

Ни в одном документе, составленном в самой Молдавии - в господарских грамотах, летописях, церковных актах и записях ХIV, ХV, ХVI вв. нам не удалось встретить ни одного упоминания о молдаванах как о румынах. Более того, многочисленные войны между Валахией и Молдавией, которые продолжались триста лет, конечно, не могли не наложить отпечатка на отношения между ними. Они находят отражение и в « Миорице », и в молдавских летописях. В Бистрицкой летописи мунтяне фигурируют как хиклени и погани,[11] да и позднее нечто подобное прослеживается в молдавской литературе. Даже такой румынофил как М.Костин пишет о мунтянах и наших, то-есть молдаванах.[12]

Несколько меняется положение в ХVII в., но и после этого молдавские внутренние источники в подавляющем своем большинстве применяют термины « молдаване », «молдавский народ », « молдавская нация ». Достаточно обратиться к молдавским летописцам, писавшим на молдавском, а не только на славянском языке – Г.Уреке, М.Костину, Н.Костину, И.Некулче и многим другим молдавским авторам. В самой крупной молдавской летописи, принадлежащей перу И.Некулче нам не удалось встретить ни одного упоминания молдаван как румын, в то время как термин молдаване упоминается чуть ли не на каждой странице, Упоминается там и молдавский язык, молдавские обычаи и т.д.[13] На отдельных случаях применения термина « румын » в феодальной Молдавии мы остановимся несколько позднее.

Термин « молдавская нация » встречается и в документах иностранного происхождения задолго до присоединения Бессарабии к России в русских, французских, польских и др. работах. Эвлия Челеби – известный турецкий путешественник ХVII века четко различает молдаван и валахов и ни разу не упоминает о румынах.[14] Автор знаменитых « Записок о Московии » С. Герберштейн в середине ХVI в знал молдаван (Moldauer ) и соседних с ними валахов и отмечал, что при письме и богослужении они используют славянский язык, но « в простонаречии говорящие, однако, на другом языке»[15]. Русский путешественник П.Сумароков, посетивший приднестровские земли в 1799 г. пишет о молдаванах и о молдавском языке.[16]Термин « молдавская нация » ( la nation Moldave ) применяет известный французский путешественник и дипломат Пейссонель, побывавший в этих местах в 1765 г.[17] А известный русский просветитель, проживавший в этих местах, В.Ф.Малиновский стал автором « Записки о Молдавии », где один из ее разделов носит название « Просвещенный молдаванин »[18]. Подобные высказывания можно встретить у многих авторов ХVII, ХVIII, ХIХ вв. – Дотрива, Райчевича, Сен-При, Клеемана и т.д. Штабс-капитан Чемерзин в книге, посвященной Молдавскому княжеству в 1852 г., специально останавливается на молдаванах, пытаясь разобраться в их истории. Он также пишет о том, что «Реформация много способствовала возрождению древнего молдавского языка »[19], разумея под этим известные издания в Трансильвании.

Русская справочная литература начала ХIХ в. также нередко пишет о молдавцах. Так, в одном из первых русских энциклопедических словарей отмечается народ молдавцы « поселенный по разным местам в Екатеринославской губернии ».[20]Но, что интересно, в том же словаре, но в первом томе вышедшем тремя годами раньше, где речь идет о Вознесенском наместничестве, среди различных народностей его населяющих перечисляются также молдаване и волохи. А в следующем, втором томе вновь отмечаются молдавцы, а также и волохи.[21]

В вышедшем сорока годами позднее новом подобного рода словаре, опубликованном под руководством С.П.Гагарина, среди жителей Бессарабской области и Херсонской губернии отмечаются молдаване. Молдаване отмечаются и среди жителей Молдавского княжества, а среди жителей Валахии – валахи[22]. Это все данные 1843 г. Проходит еще 20 лет и ситуация становится более сложной. Ее отразил новый географическо – статистический словарь. Молдаване фигурируют в ряде статей этого словаря. Более того, они упоминаются довольно часто в статьях о ряде населенных пунктах, уездах и губерниях, упомянуто даже молдавское наречие[23] Но в статье о Бессарабии, хотя и пишется, что « преобладающую массу населения составляют молдаване », отмечается также и заселенная румынами Северная Бессарабия.[24] Статья о молдаванах в этом словаре, однако, отсутствует, а вместо нее имеется статья « Молдо-Валахи ». Дословно там пишется следующее - «Молдо-Валахи или Румыны, романское племя, обитающее в русских пределах в обл. Бессарабской, г-х Подольской, Херсонской и Екатеринославской, а) в Дунайских княжествах – Молдавии и Валахии, где они составляют преобладающую массу населения и в Сербии, где он составляют еще значительную примесь, б) в Австрийских владениях: в Трансильвании, Венгрии и Буковине »[25]

Что же произошло? Произошло объединение Молдавии и Валахии и образование Румынии и этот факт не мог не наложить своего отпечатка и на этническую картину. Как заметил бессарабский публицист П.С.Леонард, была предпринята попытка отменить существование целого народа – молдавского. Говоря о принципе национальностей, выдвинутом Наполеоном III, Леонард при этом заметил: « Добродушные молдаване приняли меня с распростертыми объятиями, - чистосердечно, непринужденно с подобострастием даже, принесли они мне в жертву и исторические свои предания, и религиозные свои верования, и национальные свои обычаи и даже гибкий свой язык – обнищал целый народ и в нравственном, и в политическом, и в религиозном отношении»[26].

П.С.Леонард имел ввиду молдаван Молдавского княжества, но и там картина была заметно разнообразнее. Что же касается российских молдаван, то они, прежде всего крестьянство, сохранили свое молдавское самосознание, да и национальное движение конца ХIХ – ХХ вв. в Бессарабии, носило преимущественно молдавский характер[27], что и привело к провозглашению Молдавской республики 2 декабря 1917 г., а затем и к созданию Комитета спасения Молдавской республики 1918 г., ратовавшего за спасение нашей молдавской республики[28].

Русские власти, отнюдь, не были заинтересованы в изменении самоназвания молдаван, хотя традиционно молдаван во многих русских документах называли волохами, а их язык волошским, валахов же называли мунтянами или мултянами.[29] В русских источниках молдаван обычно отличали от валахов или мунтенцев. Например, во время церковной переписи 1809 г. в Молдавии отмечается иеродиакон Иоаникие – молдаванин и монах Климент – мунтян.[30] А подполковник А.Полев в донесении адмиралу П.В.Чичагову от 7 ( 19 ) апреля 1812 г., рассуждая о привлечении сил для будущей борьбы с Наполеоном, пишет и о возможной помощи « от народов воложского и молдавского »[31].

Термин « молдаване », « молдавский народ », « молдавская нация » применялся и в Молдавском княжестве, не вошедшем в состав России, и после 1812 г. Название «молдавский народ » применяется в жалобе, направленной молдавскими боярами османской Порте в марте 1821 г.[32], а термин « молдавская нация » использовался даже молдавскими революционерами из Запрутской Молдовы в 1848 г.[33] Писатель Алеку Руссо, уроженец Бессарабии, но переселившийся в Молдавское княжество, писал о себе как о закоренелом молдаванине и считал славянизм исторической необходимостью для Молдавии, а исключение славянских слов рассматривал как равноценное уничтожению молдавского языка.[34] Даже первый румынский господарь, то-есть господарь объединеннной Молдовы и Валахии, А.И.Куза в июне 1846 г. писал: «…любой молдаванин должен быть проникнут надеждой в процветание страны и гордиться тем, что является молдаванином… ».[35] Что касается бессарабских молдаван, то француз Жак Ансель пишет, « что бессарабцы известны только под именем молдаван ».[36] Свидетельств такого рода имеется много и лишь ограниченность нашей работы не позволяет их многократно умножить.

Главное то, что эти материалы уже давно известны и они во всей своей совокупности позволяют сделать убедительный вывод о том, что молдаване задолго до 1812 г. применяли термин « молдавский народ », а термин «молдавская нация » был хорошо известен еще в ХVIII в. Об этом двух мнений быть не может. Более того, можно считать, что эти термины были не только широко распространенными как самоназвание молдаван, но и были господствующими. Они применялись прежде всего самими народными массами. Это прослеживается по самым древним записям молдавского фольклора. Например, жемчужина молдавского фольклора « Миорица » термина «румыны», «румынский народ» не знает, тогда как там упоминаются молдаване.

Хотя народные низы в массе своей не были грамотными, тем не менее существуют массовые источники о самосознании молдавского народа. Это переписи, различные другие материалы, например, фиксация переселений. Известный советский историк Е.И.Дружинина, изучая волнения крестьян в Тираспольском уезде в 1802 г., сумела ознакомиться с сотнями допросов крестьян, рассказывавшими о своем поселении в этих местах. Она при этом подчеркивает: «Характерно, что почти все поселенцы данного района, за немногим исключением, причисляли себя к « нации молдавской », в качестве выходцев из-за границы они надеялись сохранить свою личную свободу».[37]Действительно, многие русские и украинцы, чтобы не попасть в крепостную зависимость, причисляли себя к молдаванам – переселенцам, закрепощать которых было запрещено. Но чтобы записаться молдаванином, нужно было знать о таком этнониме и, если беглые из России и Украины его знали, то он был, конечно, очень распространен.

О молдаванах, а отнюдь не о румынах дают обширную информацию русские ревизии ( переписи ) конца ХVIII – начала ХIХ в. Только молдаван знает молдавская (бессарабская ) перепись 1817 г. Она была составлена на молдавском языке ( это официальный язык переписи ) и ни разу не удалось нам встретить там терминa « румын ». Даже выходцы из Венгрии упоминаются как чебаны – валахи[38]. Сплошь и рядом там упоминаются молдаване[39].

Обратимся теперь к такому ценному источнику каковым является так называемая Карвунарская конституция – одному из самых значительных памятников общественно – политической мысли Молдавии и Румынии ХIХ века. В ее проекте, составленном в 1822 г. говорится о молдаванах и молдаванках[40], о народе Молдавии, отдельно также - о молдавском народе. Например, в 65-ой статье проекта идет речь о « …развитии образования в молдавском народе » ( ын неамул молдовенеск »). А еще раньше, в статье 14 –ой о молдавском гражданстве пишется следующим образом « национальность молдованина имеет тот, кто родился в стране от родителей молдован, свободных людей ». Здесь же упоминается о молдавском обществе и о том, что каждый может обучаться на нашем языке.[41] Ни термина « румын », ни термина « румынский народ » Карвунарская конституция, таким образом, не знает. Ничего нет в этом проекте и об объединении княжеств Молдавии и Валахии. Вообще, румынский историк В.Джорджеску в свое время выявил за период 1769 – 1830 гг. 208 проектов реформ. Из них только в шести предусматривалось объединение княжеств,[42] что составляло всего 3% от всех проектов. Объединение тогда не было первостепенной задачей молдаван и валахов. Подобная ситуация прослеживается вплоть до 1848 г., когда обстановка заметно меняется.

К этой эпохе относится обширное описание Молдавии, составленное в 1828 г. предположительно И.Росетти-Розновану, находившегося тогда в эмиграции на территории Бессарабии, и где содержится специальный раздел, посвященный зарождению молдавской нации ( la nation moldave )[43]. Вообще в этом описании постоянно идет речь о Молдавии, молдаванах, молдавской нации. Политическое возрождение 20-х гг. ХIХ в. всколыхнуло патриотические чувства и разговоры о молдавской нации заметно оживляются в разных слоях молдавского общества. Этот документ, как и Карвунарская конституция и ряд других проектов того времени, составленных на территории Молдавского княжества или эмигрантами, бежавшими по случаю прихода в княжества турецких войск, как правило, являются памятниками молдавского патриотизма и молдавского самосознания. От имени народа Молдавии, молдавского народа ( norodul Moldovei, neamul moldovenesc ) обращаются к Порте 31 марта 1821 г. молдавские бояре. От имени молдавской нации (nation moldave ) направлено и обращение к русскому царю в апреле того же года.[44]

О молдаванах и Молдавии было известно и на международном уровне. В 1838 г. на конгрессе натуралистов в Фрибурге ( Швейцария ) участвовал молдавский медик Я.Чихак, посланный на этот конгресс самим господарем Михаилом Стурдзой. Чихак в своем выступлении заявил о существовании молдавского народа, который является частью великой семьи латинских народов и стремится к прогрессу[45].

О широком молдавском самосознании говорят и массовые источники другого рода. Так, автор известной истории бессарабской церкви Н.Поповский в своей книге изданной в Кишиневе в 1931 г. отмечал, что в конце ХVIII в. подавляющее большинство священников Молдавского княжества относилось к молдавской народности. По его данным в Бессарабии из 1274 священнослужителей – 992 были молдавской народности ( de neam moldovan )[46].

Отразили именно массовое самосознание и признания отдельных лиц, хорошо знавших положение в Молдавии. З.Ралли ( Арборе ) – известный революционер и писатель, много лет проживший в эмиграции в Румынии, опубликовал несколько книг и статей – воспоминаний. Но кроме его мемуаров уже увидевших свет, есть и его воспоминания оставшиеся в рукописи и хранящиеся в московском архиве. В детстве он учился в Черновицах и Кишиневе и вот что он, среди прочего, написал: « Здесь в эти пять лет я выучился русскому языку, который не знал до поступления в гимназию, так как в раннем детстве говорил лишь по-немецки, по-польски и по-молдавски, все эти три языка были в обходе в Черневцах, где я прошел первоначальную школу ».[47]Несколько далее З.Ралли пишет о своем народе – молдаванах[48]. В 1915 г. З.Ралли издал в Бухаресте брошюру, где писал о судьбе бессарабских молдаван и остановился на созданной в 1905 г. небольшой организации в Бессарабии, которая ставила задачу автономии и использования молдавского языка.[49]

Дочь его, известная революционерка и общественный деятель – Е.Арборе, родившаяся за границей и обучавшаяся в Румынии и Франции после 1917 г. переехала в СССР и здесь стала наркомом в Молдавской Автономной республике. В марте 1925 г. она написала свои родным письмо, где содержатся следующие слова о положении в левобережной Молдавии: « Молдаване не считают себя румынами, как и бессарабские молдаване; язык – молдавский, но, конечно, должен будет развиваться ».[50]

О своей национальной принадлежности оставил свидетельство и такой известный писатель и политический деятель как К.Стере. Многие годы он прожил в Румынии и постоянно выступал там как представитель румынского дела. Но в бытность свою в России, он уроженец Бессарабии, во время судебного процесса по поводу его участия в революционном движении 80-х гг. ХIХ в. на вопрос о национальной принадлежности ответил, что является молдаванином.[51] Молдаван Молдавии и румын Валахии четко различает польский эмигрант М.Чайковский ( Садык–паша ), находившийся в княжествах во время Крымской войны во главе крупных турецких воинских соединений и оставивший об этом подробные воспоминания[52]. Среди прочего, он передал свою беседу с австрийским генералом Августином, по словам которого « молдаване народ такой же неспокойный и склонный к революции, как и румыны ».[53]

Интересно, что во время судебного процесса в Яссах в декабре 1866 г. подсудимый Т.Болдур-Лацеску – участник молдавского движения в Румынии, на вопрос о его национальности, ответил: « Я молдаванин ( в оригинале – sint Moldovan ).[54]То-есть, даже после объединения в 1859 году Молдавского и Валашского княжеств, ставших носить название Румыния, находились люди, которые публично относили себя к молдавской национальности. И это подтверждается также массовыми источниками. Например III отделение собственной его императорского величества канцелярии, то-есть российской тайной полиции ежегодно оставляло отчеты о посещении России представителями различных национальностей, учитывая как приезжающих, так и тех, кто ее покидал. В течение многих лет после объединения княжеств фиксировались приезжающие и отбывающие молдаване. Так, в 1859 г.в Россию прибыло на длительный срок 1493 молдаванина, а выехало из нее -859, а, например, в 1868 г. в этих данных фигурируют 9369 прибывших молдаванина и 118 покинувших Россию.[55]

Имеются данные и за многие другие годы, но термин остается стабильным. Интересно, что, как правило, число приезжающих в Россию молдаван было значительно больше, нежели те, кто ее покидал. Румыны в этих материалах не фиксировались, указываются лишь валахи, причем, поскольку их было немного, то они отмечались совместно с сербами и болгарами. Так, в 1867 г. в Россию прибыло 5329 молдаван, а выехало только 105, то болгар, валахов и сербов прибыло 57, а выехало 31[56].Эти данные свидетельствовали о массовом самосознании, то – есть о том, что молдавское самосознание было широко распространено по обоим берегам Прута. Более того, широко был распространен и этноним молдавская нация. Так, сторонники сохранения молдавской государственности в Запрутской Молдове выпустили специальную листовку, отпечатанную также 2 –го июня 1856 г. в газете « Звезда Дуная » ( « Steaua Dunarii »), где предстаказывались отрицательные последствия для Молдовы ее объединения с Впалахией, в том числе и ликвидация молдавской нации ( natiunea moldava ). Следовательно, молдавская нация рассматривалась ими как существующая.

Почти через десять лет, в марте 1866 г., там же, в Запрутской Молдове была отпечатана и широко распространена прокламация сторонников воссоздания молдавской государственности, где имелись соответствующие требования, которые объявлялись голосом молдавского народа ( glasul poporului moldav ).[57] Поэтому нечего удивляться, что переселенцы из Запрутской Молдовы, среди которых большинство составляли крестьяне, по – прежнеу называли себя молдаванами.

В то время, то-есть уже после провозглашения Румынии, молдаване отмечаются и в других регионах. Известный философ и писатель К.Н.Леонтьев, бывший в это время дипломатическим представителем России на Балканах, в августе 1867 г., описывая ситуацию в Тульче, среди прочего писал: «…здесь есть и движение, и покой, и восток, и запад, и север, и юг, встречи беспрестанные на дунайских пароходах, можно устроиться помещиком, как в деревне, здесь и Россия, и Молдавия, и Турция, и Австрия, и простор деревенский, и вместе с тем как бы в центре Европы ! Прелесть ! »[58].

Интересно в этом письме применение термина « Молдавия », Все-таки был 1867 г. и молдавского государства уже не существовало. Но примечательно не только это. В своем донесении из Тульчи от 20 января 1868 г. К.Н.Леонтьев дал приблизительную численность населения Тульчинского округа, определив ее в 90 – 100 тыс. человек. Там же он дал и национальный состав этого населения. Турок по его данным было 11445, молдаван – 15430, татар – 10825, болгар – 9825. Городское население в 11 городах составляло 36060, кроме того, число иностранцев в Добрудже он определял в 15 тыс. человек[59].

Примечательно, что в этом донесении русского дипломата фигурируют молдаване и ничего не говорится о румынах, валахах или задунайских влахах. Здесь нет, впрочем, ничего удивительного, поскольку именно молдаване Добруджи отмечаются и в других источниках, например в записках известного экономиста И.Ионеску де ла Брада, опубликованных на французском языке в Константинополе в 1850 г.[60] Любопытно, что когда значительно позднее, в сентябре 1913 г. Л.Д.Троцкий посетил одно из сел возле Констанцы, которое тогда уже входило в состав Румынии, то обнаружил там русских, рассказавших ему, что в этом селе проживают также молдаване, греки, турки, болгары и армяне.[61] То – есть он нашел молдаван в Добрудже в начале ХХ в., а К.Н.Леонтьев их относил к первой по численности населения народности Северной Добруджи еще в конце 60-х гг. ХIХ в. Так что этноним « молдаване » не исчез в этом крае и в начале ХХ в.

Нечего удивляться, что молдавское самосознание было господствующим среди молдаван России и СССР. Это должны были признать румынские оккупационные власти даже во время Великой Отечественной войны. Несмотря на двадцатидвухлетнюю оккупацию Бессарабии Румынией с 1918 по 1940 гг. один из руководителей ведомства пропаганды румынского губернаторства в Бессарабии – Мыцулеску в своем отчете писал, что « подведомственный ему аппарат трудится над тем, чтобы изменить мировоззрение » молдаван, сделать Бессарабию « самой крепкой в румынской вере ». Эта задача являлась одной из важнейших, « ибо, как он подчеркивал, бессарабский крестьянин считает себя молдаванином, а не румыном ». Прочитав этот отчет, диктатор И.Антонеску написал: «Там следует организовать сильную пропаганду в целях перевоспитания ».[62]

Но румынские власти столкнулись с молдавским самосознанием значительно раньше. О.Гибу, активный проповедник румынизма, описывая события в Бессарабии 1917 – 1918 гг., вынужден был признать, что румынофилы все более убеждались в существовании здесь « отдельного « молдавского народа », с национальным «бессарабским » понятием ».[63] С проявлением молдавского самосознания столкнулись и российские власти еще в ХIХ в., по поводу чего имеется множество различных источников.

Приведем один из них, не известный широким кругам читателей. В связи с дворянскими выборами в Бессарабии в 1866 г. начальник Бессарабского жандармского управления полковник Ермолин послал по этому поводу 15 февраля того же года специальное донесение шефу жандармов, начальнику III отделения В.А. Долгорукову. В этом донесении, среди прочего, писалось: « Был возбужден также вопрос как и во время выборов в 1863 г., чтобы ходатайствовать о введении производства дел в бессарабских судебных делах на молдавском языке; но как желание это заявлено было преимущественно теми немногими лицами, которые сочувствуют молдавской национальности, то большинство дворян не приняло их предложения. Впрочем эти мечтатели молдавской национальности столько же были довольны как и все другие дворяне, когда узнали о падении Кузы…вообще бессарабские жители считали Кузу врагом России»[64].Следовательно, среди части бессарабских дворян были люди сочувствовавшие молдавской национальности и желавшие возвращения в делопроизводство молдавского языка, как это было после 1812 г. Однако поддержки большинства дворянства они не получили.

Молдавофильское течение среди бессарабских дворян прослеживается с 60-х гг. ХIХ в. О молдаванофилах ( sic – В.Г. ) упоминается и в Обзоре Бессарабской губернии за 1875 г. и в других документах той поры[65]. С этого же времени впервые идет речь и о бессарабских румынофилах. О них имеется материал в делах того же III отделения и в частности о помещике Гоната. Там пишется следующее : « О Гонате губернатор отозвался, что это молодой человек, занимавшийся весьма серьезно изучением молдавского языка (sic – В.Г. ), и года три тому назад, считавшийся в числе румынофилов, т.е. молодежи, толковавшей о возможности соединения ромынских племен в одно самостоятельное румынское государство. Идеи эти не нашли сочувствия в населении Бессарабии и пали до того, что теперь об них нет и речи; хотя, может быть, и есть еще в области несколько молодых мечтателей, верующих в возможность румынского государства, но это верование ничем нигде не проявляется»[66].Это из официального донесения от 16 августа 1867 г., но там же, в материалах этого же дела говорится и о лицах сочувствующих молдавской национальности. Еще раньше, в том же III отделении было заведено специальное архивное дело под названием « О некоторых лицах Бессарабской области сочувствующих молдавской национальности » и где к представителям так называемой партии румынофилов относился помещик Н.Кассо.[67] О существовании некой румынофильской партии в Бессарабии после 1878 г. имеется анонимное письмо, посланное в то же III отделению после 1878 г.[68], но никаких конкретных данных там не приводилось. Во многом это были отголоски событий в Дунайских княжествах в эпоху их объединения, а затем и в Румынии, где в Запрутской Молдове продолжалась борьба румынофилов и молдавофилов. Там тоже нельзя говорить об исчезновении молдавского самосознания.

О молдавском самосознании говорят и многие другие документы. Под флагом молдавского возрождения прошел и Военно-молдавский съезд октября 1917 г., ставший основой будущего Сфатул Цэрий. На этом съезде Г.Пынтя, например, высказывал надежду на будущее « возрождение молдавской нац